Postei minha tradução aqui, espero que veja.
-
Booty (Remix) → traducere în Portugheză
Bum bum
1. | No me ames |
2. | Olvídame y pega la vuelta |
3. | ¿Qué hiciste? |
https://lyricstranslate.com/pt-br/booty-remix-bund%C3%A3o-remix.html
É errando que se aprende. :)
Brujita, o que eu quero dizer é que para fazer traduções em Português, você precisa estudar Português. (muitas frases você não sabe quais palavras usar)
Músicas com rap são difíceis (parte da Iggy Azalea).
Primeiro, traduza músicas infantis, sabe? Como são para crianças, são mais fáceis!
Estas músicas(rap) são para jovens, e eles entendem porque estudaram mais o idioma(Inglês) deles.
Pra você:
https://www.youtube.com/user/xuxaVEVO/videos?view=0&sort=p&flow=grid
https://www.youtube.com/user/juptube/videos?sort=p&flow=grid&view=0
Minhas traduções pra você ver:
https://lyricstranslate.com/pt-br/22-22.html-33
https://lyricstranslate.com/pt-br/blank-space-espa%C3%A7o-vazio.html
https://lyricstranslate.com/pt-br/bang-bang-bangue-bangue.html
https://lyricstranslate.com/pt-br/shake-it-eu-deixo-pra-l%C3%A1.html
https://lyricstranslate.com/pt-br/break-free-me-liberto.html
Eu entendo a musica rap, Rico :). Tenho grado C1 de angles. Eu faço traduçoes das musicas das que eu gosto. E eu gostavo muito dessa! Agora...entendo que vocé diz que, pra traduzer, tenho que estudiar o portugues mas eu nao vou na universidade pra isso nao posso estudiar. Aprendo sozinha. Mas...se você nao fala pra mim o que eu erronei, eu nao posso saber. Vou pedir pra alguém que me ajude e me diz quales sao os errores :) desse jeito vou melhorar! Pode ser que nao tinha palavras pra alguns "slang' simplemente porque nao esiste dicionario slang pt-en! :(
Muito obrigada pra me falar!^^
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
I hope there aren't mistakes!