bosnamda çiçekler açtı

Bosniacă

Bosnom behar probeharao

 

Kelner vino natoči
da pijane oči ne gledaju više u nju
od večeras nam srca zajedno nisu
razdvojeno put putuju

Ref.
Bosnom behar probeharao
mene život razočarao
svuda behar na nju miriše
a ja uzdišem

Malo car, malo sluga
malo sreća, malo tuga al' ljubav ostaje
ovo moje ludo srce nikad nije znalo
da slaže i da sakrije

Ref.

Kelner vino natoči
da pijane usne istinu progovore
zbog nje sam izdao Boga i staru ljubav
i sve što sveto je

Ref.

See video
Try to align
Turcă

bosnamda çiçekler açtı

Versiuni: #1#2

garson şarap dolduruyor bardağıma
sarhoş gözlerimin artık ona bakamazken
bu geceden itibaren kalplerimiz bir değil
ayrı ayrı geziyorlar

bosnamda çiçekler açtı
hayat beni düş kırıklığına uğrattı
her yerdeki çiçekler onun gibi kokuyor
ve onu içime çekiyorum

biraz çar biraz hizmetli
biraz mutluluk, biraz keder; ama aşk kaldı
benim çılgın gönlüm nasıl yalan söylenir
ya da saklanılır bilmezdi

bosnamda çiçekler açtı
hayat beni düş kırıklığına uğrattı
her yerdeki çiçekler onun gibi kokuyor
ve onu içime çekiyorum

garson şarap dolduruyor bardağıma
sarhoş dilim gerçekleri anlatırken
onun yüzünden ben tanrıya ihanet ettim ve aşkıma
ve bütün kutsal şeylere

bosnamda çiçekler açtı
hayat beni düş kırıklığına uğrattı
her yerdeki çiçekler onun gibi kokuyor
ve onu içime çekiyorum

Postat de colchicin la Miercuri, 10/11/2010 - 14:29
3 (de) mulțumiri
Guests thanked 3 times
0
Clasificarea ta: Nimic
Comentarii