It's Wierd

Franceză

C'est chelou

 

Lyrics removed on request of copyright owners

See video
Try to align
Engleză

It's Wierd

Versiuni: #1#2#3

I do not appreciate
That she comes to my home when i'm not in
Then she climbs into my sheets
dressed in my pyjamas
I appreciate even less
That YOU check if i'm coming back with that suspicious look upon your face
And as soon as I get home
it's "honey come into my arms"

You lie
I know it when you squint
Sometimes when you take a shower
She calls and I pick up
She hangs up

Tell me
Do i know her?
Why?
What could she give you
More than i did?
What does she have that I don't?

Refrain (2x)
It's wierd
The way she looks at you
What is this manner she has of calling you baby?
You tell that bitch
That i'm gonna slap her
It's wierd

Why I? Why I?

When you work at the studio
You act like a fool
with some girls named Milia
Or Myriam
Who tell you that you're cute

You see the pain in my eyes
Something i just can't stand
She plays with my nerves
She even keeps some of them
She will never love you more than I do
You lie
I know when you squint
Sometimes she moves in front of you
and She sways her hips
She dances
and you, you drop your mouth open wide

Tell me
Do i know her?
Why?
What could she give you
More than i did?
What does she have that I don't?

Refrain (4x)
It's wierd
The way she looks at you
What is this manner she has of calling you baby?
You tell that bitch
That i'm gonna slap her
It's wierd

Zaho it's wierd
Mado it's wierd
Majestic it's wierd
Everything, everything is wierd

Postat de Guest la Duminică, 12/07/2009 - 20:44
Comentariile autorului:

I have never heard anyone say either Zaho or Madox in France, Canada, Belgium or Switzerland. I just translated it phonetically so it would sound the same Smile

1 (de) mulțumiri
Utilizator Înainte cu
vida_loca1 an 19 săptămâni
0
Clasificarea ta: Nimic
Mai multe traduceri ale cântecului „C'est chelou”
Franceză → Engleză - Guest
0
Comentarii
lyliaha     Iulie 13th, 2009

I'm not sure it's the good translation :
"Prunelle de mes yeux tu vois" => "You see the pain in my eyes"
I would better say :
"Apple of my eyes"

=) (K)

moony     Iunie 2nd, 2010

Hi Guest,
In fact , Zaho is a name, the nickname of the artist who sings that songs. Her real name must be Zahya, a name from Algeria. She is one of a new star, with a silken voice. She has just released a song with Sean Paul.
I think Madox is probably a nickname, maybe for Madeleine, I'm not quite sure.