Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

Chanson d'automne

Les sanglots longs
des violons
de l’automne
blessent mon cœur
d’une langueur
monotone.
 
Tout suffocant
et blême, quand
sonne l’heure,
je me souviens
des jours anciens
et je pleure.
 
Et je m’en vais
au vent mauvais
qui m’emporte
deçà, delà,
pareil à la
feuille morte.
 
Traducere

Осіння пісня (Фатюка)

Осінь плаче
Скрипка наче
Жаліслива…
Туга ллється,
Серце рветься
Нещасливе…
 
І буває,
Що згадаю
Пору світлу,–
Дух захопить,
Сльоза кропить
Щоку зблідлу.
 
Йду до саду,–
Там без ладу
Вітер віє:
Лист зриває,
З ніг збиває,
Шаленіє…
 
Comentarii