Bahasa Indonesia
Deutsch
English
Español
Français
Hungarian
Italiano
Nederlands
Polski
Português (Brasil)
Română
Suomi
Svenska
Türkçe
Ελληνικά
Български
Русский
Српски
Українська
العربية
فارسی
日本語
한국어
Devino un traducător
Cere o nouă traducere de versuri
Versuri
Artişti
Cântece
Traduceri
Cereri de traducere
Cereri de transcriere
Subtitrări
Limbi
Expresii
Collections
Acţiuni
Adaugă o nouă traducere
Adaugă un cântec nou
Cere o nouă traducere
Cere transcripţia versurilor
Deschide fir pe forum
Comunitate
Membri
Forum
Subiectele noi din forum
Comentarii recente
Conţinut popular / Site statistics
Noțiuni de bază
Cere o nouă traducere de versuri
Devino un traducător
Regulile website-ului
Întrebări des puse
Resurse Utile
lyricstranslate.com forum
Meniu
Versuri
Artişti
Cântece
Traduceri
Cereri de traducere
Cereri de transcriere
Limbi
Expresii
Collections
Acţiuni
Adaugă o nouă traducere
Adaugă un cântec nou
Cere o nouă traducere
Cere transcripţia versurilor
Adaugă o nouă expresie
Deschide fir pe forum
Register
Comunitate
Membri
Forum
Subiectele noi din forum
Comentarii recente
Conţinut popular / Site statistics
Noțiuni de bază
Cere o nouă traducere de versuri
Devino un traducător
Regulile website-ului
Întrebări des puse
Lyricstranslate.com Forum
Resurse Utile
Autentificare
Înregistrare
Limbajul interfeței
Bahasa Indonesia
Deutsch
English
Español
Français
Hungarian
Italiano
Nederlands
Polski
Português (Brasil)
Română
Suomi
Svenska
Türkçe
Ελληνικά
Български
Русский
Српски
Українська
العربية
فارسی
日本語
한국어
Autentificare
Înregistrare
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Cum poți sprijini Ucraina
🇺🇦 ❤️
LT
→
Ucraineană
→
Cheremshyna
→ Ой, ти місяцю, я зіронька ясная
Cheremshyna
Ой, ти місяцю, я зіронька ясная
De-asemenea interpretat de către:
Tanya Lubinmenko,
Ukrainian Folk
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Ucraineană
romanizare
1 transliteration
Ой, ти місяцю, я зіронька ясная versuri
Ой ти, місяцю,
Я зіронька ясная.
Ой ти парубок
Я дівчина красная.
Ой ти парубок
Я дівчина красная.
Bишневім саду
Я ж тобі коня пасла.
Пасла я коня
Звечора й до півночі.
Yпала роса
На мої карі очі
Не так на очі,
Як на русую косу.
Серце-козаче,
Віночак не доношу.
Adaugă o nouă traducere
Cere o nouă traducere
Comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Cum poți sprijini Ucraina
🇺🇦 ❤️
Canada: Top 7
The Weeknd
Alternative, Pop, R&B/
Patrick Watson
Singer-songwriter
Céline Dion
Pop, Pop-Rock
Leonard Cohen
Folk, Poetry, Rock,
Lara Fabian
Pop
Ruth B.
Pop
Farya Faraji
Folk, Neofolk
Mai multe
↑
↓
Cheremshyna is a name for the Prunus padus (Bird Cherry) in the Ukrainian language.
.
You are the Moon I'm your Bright Star Ой ти місяцю Ukranian Folk Song
https://www.youtube.com/watch?v=eJc-61Is0RE