Laura Pausini - Cinque giorni (traducere în Franceză)

traducere în Franceză

Cinq jours.

Cinq jours que je t'ai perdu
Quel froid dans cette vie
mais toi
tu ne m'a plus cherchée
trop de monde qui me demande
creuse dans la blessure
et en moi
que cela ne cicatrice jamais
je fais mal aussi à un ami
qui chaque soir est ici
je lui ai juré de l'écouter
mais je trahis lui et moi
par ce que lorsque tu es blessé, tu ne sais jamais
oh jamais
si guérir convient
ou plonger bas
pour toujours
mon amour comment ferais-je à me résigner et vivre
et vraiment moi qui t'aime je suis en train de t'implorer
aide moi à te détruire
Cinq jours que je t'ai perdu
mille larmes versées
et moi
cloué à toi
tout est encore plus que tout
pour tenter de fuir
j'ai essayé de te mépriser
à te trahir à me faire mal
pourquoi lorsque tu est en train de te noyer tu ne le sais jamais
oh jamais
s'il convient de se donner du courage
ou se laisser abattre
dans la mer
mon amour comment ferais-je à me résigner et vivre
et vraiment moi qui t'aime je suis en train de t'implorer
aide moi à te détruire
Si un jours je reviens dans tes pensées
dis moi toi qui te pardonneras
de t'être oubliée hier
quand il suffisait de se serrer plus
parler un peu
 
Alfo (NS)
All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you're interested in republishing my translations in other sites, please ask me before doing that. Otherwise I'll ask it to be removed from wherever you post it. And needless to say, if you republish my translations, you should cite my name as the author.
Postat de elfy2016 la Miercuri, 03/02/2016 - 21:44
Adaugat ca răspuns la cererea PeggyF
Comentariile autorului:

merci de bien vouloir me signaler toute modification utile

Italiană

Cinque giorni

Laura Pausini: Top 3
See also
Comentarii