Kosmos

Rusă

Cosmos (Космос)

Там глубоко, сердце так стучит…
Где-то на пересечении орбит...

Мой космос, мой мир, вселенная…
Открыт для тебя
Раскрлот, поделен на двоих
Я только тебя, без лишних слов,
С собой взять готов,
Мой космос, мой мир, мою любовь...

Слова, слова как спасение мы едва
Знаем друг о друге, но дальше что-то будет.
В твоих глазах отражаюсь я
И так необыкновенно теряюсь во вселенной
В тебе теряю я себя

Мой космос, мой мир, вселенная…
Открыт для тебя
Раскрлот, поделен на двоих
Я только тебя, без лишних слов,
С собой взять готов,
Мой космос, мой мир, мою любовь...

Рука, в руке я уже готов тебе
Так неосторожно признаться в невозможном.
Иду ко дну понимаю что тону,
В небе незнакомом теряю сердце снова.
В твоей вселенной я тону

Tam gluboko, serdtse tak stuchit...
Gde-to na peresechenii orbit...

Moi kosmos, moi mir, vselennaya...
Otkryt dlya tebya
Raskrlot, podelen na dvoih
Ya tolko tebya, bez lishnih slov,
S soboi vzyat gotov,
Moi kosmos, moi mir, moyu lyubov...

Slova, slova kak spasenie my edva
Znaem drug o druge, no dalshe chto-to budet.
V tvoih glazah otrazhayus ya
I tak neobyknovenno teryayus vo vselennoi
V tebe teryayu ya sebya

Moi kosmos, moi mir, vselennaya...
Otkryt dlya tebya
Raskrlot, podelen na dvoih
Ya tolko tebya, bez lishnih slov,
S soboi vzyat gotov,
Moi kosmos, moi mir, moyu lyubov...

Ruka, v ruke ya uzhe gotov tebe
Tak neostorozhno priznatsya v nebozmozhnom.
Idu ko dnu ponimayu chto tonu,
V nebe neznakomom teryayu serdtse snova.
V tvoei vselennoi ya tonu

Try to align
Transliteraţie

Kosmos

Tam gluboko, serdtse tak stuchit...
Gde-to na peresechenii orbit...

Moi kosmos, moi mir, vselennaya...
Otkryt dlya tebya
Raskrlot, podelen na dvoih
Ya tolko tebya, bez lishnih slov,
S soboi vzyat gotov,
Moi kosmos, moi mir, moyu lyubov...

Slova, slova kak spasenie my edva
Znaem drug o druge, no dalshe chto-to budet.
V tvoih glazah otrazhayus ya
I tak neobyknovenno teryayus vo vselennoi
V tebe teryayu ya sebya

Moi kosmos, moi mir, vselennaya...
Otkryt dlya tebya
Raskrlot, podelen na dvoih
Ya tolko tebya, bez lishnih slov,
S soboi vzyat gotov,
Moi kosmos, moi mir, moyu lyubov...

Ruka, v ruke ya uzhe gotov tebe
Tak neostorozhno priznatsya v nebozmozhnom.
Idu ko dnu ponimayu chto tonu,
V nebe neznakomom teryayu serdtse snova.
V tvoei vselennoi ya tonu

Postat de Effily la Marţi, 08/05/2012 - 12:34
1 (de) mulțumiri
Guests thanked 1 time
0
Clasificarea ta: Nimic
Mai multe traduceri ale cântecului „Cosmos (Космос)”
Rusă → Transliteraţie - Effily
0
Comentarii