Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Maná

    Cuando los ángeles lloran → traducere în Rusă

Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Cuando Los Angeles Lloran (Когда Ангелы плачут).

Чико Мендеса* убили.
Он был защитником и ангелом был он
Всей Амазонии.
Его убили хладнокровно...
Об этом знал Ко́лор ди Ме́лу**
И полиция тоже.
 
Когда ангелы плачут,
Дождь идет в деревне,
Дождь над колокольней.
Ангел пал,
Ангела не стало,
Ангел ушел
И не вернется вновь.
 
Когда убийца убегал,
Чико Мендес умирал,
Сельва тонула в слезах.
Оставил он двоих детей,
Жену отважную
И Сельву страдавшую.
 
Когда ангелы плачут -
Это из-за каждого дерева, что умирает,
Из-за каждой звезды, что гаснет.
 
Нет...нет...нет...
Ангел пал,
Ангела не стало,
Ангел ушел
И не вернется вновь.
Ангел пал,
Ангела не стало,
Ангел ушел, улетел утром ранним.
 
Когда ангелы плачут,
Когда ангелы плачут-
Это к дождю.
Когда ангелы плачут,
Когда ангелы плачут-
Это к дождю.
 
Уууу аааа о...о...о...
Уууу аааа о...о...о...
 
Versuri originale

Cuando los ángeles lloran

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Spaniolă)

Collections with "Cuando los ángeles ..."
Comentarii
barsiscevbarsiscev    Joi, 13/11/2014 - 03:38
5

Ну, чтоб земля ему была пухом

nefretnefret    Vineri, 14/11/2014 - 14:32

очень печальная песня

MarinkaMarinka
   Vineri, 14/11/2014 - 18:05

Да, очень.
Мана здорово её исполняет. Музыка гениальная тоже.