Kardan olsaydi hüzün

Bosniacă

Da je tuga snijeg

Ja ne znam gdje si ti
ja ne znam s kime si ti
u ovoj noci kad se sve
dijeli napola osim bola

Ja ne znam gdje si ti
i nikad necu saznati
da l' si nasla skloniste
kucicu i dvoriste zivota svoga

Ref.
Eh, da je tuga snijeg
da se do jutra otopi
mogao bih i ja konacno
kad oci zatvorim da se ne umorim

Eh da je tuga brijeg
pa da je vjetar ogoli
ja ne bih mogao ni tad
ko sto ne mogu ni sad da te prebolim

Daljine nisu to
sto se mom srcu cinilo
kad je hudo mislilo
da je sasvim dovoljno da ti cuje glas

Daljine nisu to
sto se za dusu primilo
pusta su to polja nade
i barikade izmedju nas

Try to align
Turcă

Kardan olsaydi hüzün

Nerede oldugunu bilmiyorum
Kiminle oldugunu bilmiyorum
Bu aci disinda herseyin
Ikiye ayrildigi gecede

Nerede oldugunu bilmiyorum
Ve asla ögrenemeyecegim
Bulabildin mi kalacak bir yer
bir ev ve bir avlu yasamak icin

Ref.
Ah, kardan olsaydi hüzün
Eriseydi günün dogusu ile
Ki ben de nihayet yorulmadan
Kapatabilseydim gözlerimi

Ah, bir tepe olsaydi hüzün
Rüzgara tutulup ucsaydi
Ki ben ozamanda gecemezdim seni
Simdi gecemedigim gibi

Uzakliklar degiller
Kalbime göründükleri gibi
Kalbimin safca düsündügü zaman
Tamamen yetecegini senin sesini duymanin

Uzakliklar degiller
Icime dogduklari gibi
Bos umutlarla dolu cayirlar onlar
Ve aramizdaki barikatlar

Postat de Guest la Marţi, 09/10/2012 - 12:54
6 (de) mulțumiri
Utilizator Înainte cu
aliceinwonderland29 de săptămâni 4 zile
lykkeogglæde30 de săptămâni 2 zile
Guests thanked 4 times
0
Clasificarea ta: Nimic
Comentarii