Bist du glücklicher? (Da l' si sretnija)

Croată

Da l' si sretnija

Моја си била ти од главе па до пете
моја си била, грлила ме као дијете
сад од мене очи сакриваш
 
Туђа си, више немам ја на тебе право
туђа си, све је пропало што дао сам ти ја
баш као кула карата
 
Реф.
Да л' си сретнија што ти други усне љуби
ил' несретнија што он се на мом мјесту буди
нисам Бог зна што, ал' како сам те лудо волио
 
Да л' си сретнија тамо далеко од мене
ил' несретнија кад заболе те успомене
нисам Бог зна што, ал' једном сам те лудо волио
 
Откуд ти, којим добром ту на прагу моме
миља прешао сам милионе
сад више ти не спавам сам
 
Реф.
 
Љубио сам те к'о да ниједну нисам имао на свијету
а спалила си ме, претворила у дим
 
Transliteration submitted by Katerina Proeski on Joi, 23/07/2015 - 18:26
Moja si bila ti od glave pa do pete
moja si bila, grlila me kao dijete
sad od mene oci sakrivas
 
Tudja si, vise nemam ja na tebe pravo
tudja si, sve je propalo sto dao sam ti ja
bas kao kula karata
 
Ref.
Da l' si sretnija sto ti drugi usne ljubi
il' nesretnija sto on se na mom mjestu budi
nisam Bog zna sto, al' kako sam te ludo volio
 
Da l' si sretnija tamo daleko od mene
il' nesretnija kad zabole te uspomene
nisam Bog zna sto, al' jednom sam te ludo volio
 
Otkud ti, kojim dobrom tu na pragu mome
malena, milja presao sam milione
sad vise ti ne spavam sam
 
Ref.
 
Ljubio sam te k'o da nijednu nisam imao na svijetu
a spalila si me, pretvorila u dim
 
Last edited by Natoska on Luni, 28/04/2014 - 12:47
See video
Align paragraphs
traducere în Germană

Bist du glücklicher?

Du warst Meine vom Kopf bis zu den Füßen
Du warst Meine, umarmtest mich wie ein Kind
Und jetzt versteckst du deine Augen vor mir
 
Du gehörst jemand anderem, ich habe kein Recht mehr auf dich
Du gehörst jemand anderem, alles was ich dir gab fällt zusammen wie ein Kartenhaus
 
Ref.
Bist du glücklicher wenn dich die Lippen eines Anderen küssen?
Oder unglücklicher weil er an meinem Platz aufwacht?
Ich bin nicht Gott weiß was, aber wie sehr ich dich geliebt habe
 
Bist du glücklicher, da weit weg von mir
oder unglücklicher wenn die Erinnerungen schmerzen
Ich bin nicht Gott weiß was, aber wie sehr ich dich geliebt habe
 
Welches Recht hast du jetzt auf meiner Türschwelle zu stehen
meine Kleine, ich lief tausende Meilen
und jetzt schlafe ich nicht länger alleine
 
Ref.
 
Ich habe dich geküsst als gäbe es niemanden anderes auf der Welt
aber du verbranntest mich, verwandeltest mich in Rauch
 
Postat de TayaChan la Joi, 09/08/2012 - 10:21
5 (de) mulțumiri
Guests thanked 5 times
Comentarii