Şeytan Avcısı (Der Exorzist)

traducere în Turcă

Şeytan Avcısı

Uyarmadan bu eve girdin
Duvarlara sindin ve çıkmak istemedin
Tatmin olmak istedin
Suratını çirkinleştirip beni iğneledin
Etrafa tükürdün
Yatağa yapıştın, kadınlarla uğraştın
Salağa yattın
İsmini sorduğum zaman
Sadece sırıttın
Gülüşün lağım gibi kokuyor
Gozlerinse mosmor
Ben Tanrının kuluyum
Sense lanet olası şeytan
Haçın adı altında
Seni yeneceğim

Ortaya çık
Gerçek yüzünü göster
Artık pes et
Ruhumu alamazsın

Ortaya çık
Uğursuz iblis
Haçın adından kork

Bedenimi ele geçir
Parçası parçasına
Ruhumu incele
Mutluluk sarhoşusun
Asıyor kesiyorsun
Bu masum bedeni
Kandırmaya çalışıyorsun beni
Ama peşindeyim
Seni ele geçirene kadar durmayacağım
Kalacağım
Vazgeç artık, ortaya çık, seni korkak
Beni de al

Ortaya çık
Gerçek yüzünü göster
Artık pes et
Ruhumu alamazsın

Ortaya çık
Uğursuz iblis
Haçın adından kork

Ortaya çık
Gerçek yüzünü göster
Artık pes et
Ruhumu alamazsın

Ortaya çık, ortaya çık, ortaya çık

(Şeytan:)

Çek git!
Çek git!
Siktir git!
Defol!
Beni yala!
Beni yala, çek git, siktir git, uzaklaş
Ve tap bana

Ortaya çık
Uğursuz iblis
Haçın adından kork

Ortaya çık
Uğursuz iblis
Haçın adından kork

Postat de dunkelheit la Sâmbătă, 18/08/2012 - 14:18
Germană

Der Exorzist

See video
Mai multe traduceri ale cântecului „Der Exorzist”
Germană → Turcă - dunkelheit
Comentarii