✕
Traducere
From outside
To understand a woman
you have to be able to abandon
egotism.
You have to be able to beg forgiveness,
to feel her heart beat
along with your own.
You have to immerse yourself in her tenderness
evey morning,
make her a queen every week.
If you feel you love a woman
only two ways can be taken,
to tell lies in order to win
or to lose, but lose for something
true.
If the heavens are big
it is bigger yet to say "my heavens",
close your eyes, in flight.
Because it's not the same,
to know that you are loved,
as to love and love never needs to hope
if it can really truly weep.
For the coldness of a man
there's nothing like the warmth of a woman,
if you can't manage to understand this
it's better to play at desire
from outside.
Because it's not the same,
to know that you are loved,
as to love and love never needs to hope
if it can really truly weep.
For the coldness of a man
there's nothing like the warmth of a woman,
if you can't manage to understand this
it's better to play at desire
from outside.
✕
Collections with "Desde afuera"
1. | Marco Antonio Solís | En Pleno Vuelo (1996)✔️ |
Marco Antonio Solís: Top 3
1. | Si no te hubieras ido |
2. | Mi eterno amor secreto |
3. | Si te pudiera mentir |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
michealt
Nume: Tom Thomson
Rol: Retired Editor
Contribuţie: 1211 traduceri, 185 cântece, i s-a mulţumit de 7884 de ori, a rezolvat 794 de cereri a ajutat 307 membri, a transcris 25 cântece, a adăugat 26 expresii, a explicat 38 expresii, a lăsat 1956 comentarii
Limbi: nativ Engleză, Gaelic (Scottish Gaelic), fluent Franceză, Spaniolă, beginner Germană, Italiană, Latină, Rusă, French (Middle French), Gaelic (Irish Gaelic)
Translations in this website are protected by copyright law. Don't claim any of my translations as your own, and please if you publish them anywhere attribute them to me.
Some translations I post will have been provided by someone other than me, and when that is the case it will be made clear on the pages containing those translations; if you want to copy those translations you must first obtain permission from the people who provided them, as I don't have the right to give you such permissions, and please carefully observe the rights of the authors of the original material that has been translated.