-
Do I Dare? → traducere în Germană
✕
Traducere
Wage ich es?
Selbst jetzt, wenn ich dich sehe, fange ich an, dich wieder zu entlasten
Weiß nicht, wie ich jemals anfangen konnte, dir zu vergeben
Ich hab nie darüber nachgedacht, ich hab gelernt, ohne es zu leben
Aber nichts schien sich genauso anzufühlen
Falls ich es noch einmal versuchen sollte - und du wieder lügen solltest
Weiß nicht, ob ich den Schmerz ertragen könnte
Wage ich es,
Dich einlassen, noch einmal und mich zu ergeben
Sollte ich lieben
Sollte ich vertrauen, wenn mein Herz sich noch daran erinnert,
Wie du gelogen hast, wie ich geweint habe, und jetzt sagst du, du willst es richtig machen
Also frage ich, hörst du mein Gebet nicht
Liebe ich dich, vertraue ich - wage ich es
Sag mir, warum
Hast du ein solches Spiel gespielt, letzten September?
Hübsche Lügen - warst du echt, warst du bloß ein Heuchler
Aber jetzt bist du zurück
Und sagst, damals war damals
Und wie du deine Art änderst
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Denn ich fühl dich noch immer
Aber wird die Geschichte genauso enden
Wage ich es,
Dich einlassen, noch einmal und mich zu ergeben
Sollte ich lieben
Sollte ich vertrauen, wenn mein Herz sich noch daran erinnert,
Wie du gelogen hast, wie ich geweint habe, und jetzt sagst du, du willst es richtig machen
Also frage ich, hörst du mein Gebet nicht
Liebe ich dich, vertraue ich - wage ich es
Ich hab nie darüber nachgedacht, ich hab gelernt, ohne es zu leben
Aber jetzt fühlt es sich manchmal an, als würde ich ohne es sterben
Ich weiß nicht, was ich tun soll, denn ich fühl dich noch immer
Und ich habe noch immer Angst, dass du mein Herz entzweibrichst
Mulțumesc! ❤ | ||
1 mulțumiri |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit odată
Postat de Coopysnoopy la 2015-12-11
✕
Collections with "Do I Dare?"
1. | Laura Pausini - From the Inside (2002) [Tracklist] |
Laura Pausini: Top 3
1. | Se fue |
2. | Strani amori |
3. | La solitudine |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Editor
Nume: Geli
Rol: Retired Editor
Contribuţie: 1510 traduceri, 4 transliterații, 1287 cântece, i s-a mulţumit de 7078 de ori, a rezolvat 193 de cereri a ajutat 95 membri, transcris 114 songs, a explicat 5 expresii, a lăsat 5687 comentarii
Limbi: nativ Germană, fluent Engleză, beginner Franceză, Italiană, Latină
Hallo Frau bzw. Herr Copypaste!
Diese Übersetzung ist mein geistiges Eigentum. Wenn du schon so unverschämt bist und sie ohne meine Einwilligung kopierst und ohne Quellenangabe auf irgendwelchen Webseiten verbreitest, dann achte wenigstens darauf, sie entsprechend meiner Korrekturen zu aktualisieren. Im Internet kursieren nämlich schon viel zu viele fehlerhafte Texte, falls du es noch nicht gemerkt haben soilltest.
Besser wäre es allerdings, du lerntest Englisch und übersetztest die Texte selbst, denn dann merktest du wenigstens, welche Arbeit dahintersteckt!