Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Te iubesc

Îmi amintesc, când te-am întâlnit
Mergeai prin ploaie
Și frunzele toamnei cădeau.
Doar tu poți să săruți/ alini durerea,
Doar tu poți să săruți/ alini durerea...
 
Îți caut urmele în memoria mea, în fiecare noapte,
Oriunde în lume mergi, te urmez îndeaproape,
Da, te urmez îndeaproape.
 
Te iubesc,
Te iubesc, te iubesc, stai cu mine.
 
Doar tu poți să alini durerea,
Mă înnebunește,
Când norii se transformă-n ploaie.
 
Te iubesc,
Te iubesc, te iubesc, stai cu mine!
 
Doar tu poți să alini durerea,
Mă înnebunește,
Mă înnebunește.
 
A dispărut în intuneric,
Dar amintirea noastră trăiește mai departe,
Visez că nu mai există mâine,
M-am trezit și tu erai plecată,
M-am trezit și tu erai plecată...
 
Revino, sau ochii mei vor fi iarăși ploioși,
Vino la mine, inima mea e doar toamnă, fără primăvară,
Fără tine e doar toamnă, fără primăvară.
 
Te iubesc,
Te iubesc, te iubesc, stai cu mine!
 
Doar tu poți să-mi alini durerea,
Mă înnebunește,
Când norii se transformă-n ploaie.
 
Te iubesc,
Te iubesc, te iubesc, stai cu mine.
 
Doar tu poți să-mi alini durerea,
Mă înnebunește,
Mă înnebunește...
 
Versuri originale

دوسِت دارم

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză, Persană)

Comentarii
FaryFary
   Sâmbătă, 19/05/2018 - 19:51

The following lines have been corrected according to the lyrics posted in the official video's description:
- "Only you can guess the pain" --> "Only you can kiss the pain"
- "He disappeared into the darkness" --> "You disappeared into the darkness"
- "But a memory lives on" --> "But our memory lives on"