Allow me [ Dozvoli mi (Дозволи ми) ]

Macedoneană

Dozvoli mi (Дозволи ми)

Уживаш со зборови да ја создаваш љубовта
кога сакам да ја допрам, не можам, не е вистинска
Носиш моја слика, а дали забележуваш?
Само да те потсетам, јас сум тука, јас сум жива
 
Во око имам сјај, од небо блесок и од сонце зрак
во гради имам здив, дел од ветер див
 
Не сум твојот ангел, но можам да те научам
како добро да леташ, добро да леташ со мене
 
рефрен:
Дозволи ми да те видам кога светла ќе изгаснат
дозволи ми да те чувам кога сите ќе исчезнат
дозволи ми да сум крај, на твојава претстава
и барем ти кога спиеш до тебе да долетам
 
Поново са покретом, исписујеш љубав
желим да је дотакнем, само желим да је дотакнем
У око имам сјај, од неба блесак и од сунца зрак
у грудима је дах, носим ветар јак
 
Анђео твој нисам, ал’ могу да те научим
како добро да летиш, добро да летиш... са мном ти
 
рефрен:
Дозволи ми да те видам кога светла ќе изгаснат
дозволи ми да те чувам кога сите ќе исчезнат
дозволи ми да сум крај, на твојава претстава
и барем ти кога спиеш до тебе да долетам
 
Postat de ivank23 la Duminică, 05/08/2012 - 02:49
Comentariile autorului:

Languages in this song: Macedonian, Serbian.
Јазици употребени во песнава: македонски, српски.

videoem: 
Align paragraphs
traducere în Engleză

Allow me

You just love to make the love up with words
and when I want to touch it, I cannot, it's not real
A picture of me is always with you, but do you notice?
Just a reminder, I am here, I am alive
 
I have a glow the eye, a flash of the sky and beam of the sun
in my lungs is a breath, of a wild wind
 
I am not your angel, but I can teach you
how to fly good, fly good with me
 
chorus:
Allow me to see you, when the lights are turned down
allow me to take care of you, when there's no one around
allow me to be the end, of this show of yours
and at least when you sleep, to fly off to you
 
Again with a movement, you write out love
I want to touch it, I just want to touch it
I have a glow the eye, a flash of the sky and beam of the sun
in her lungs I bring a breath, a wild wind
 
I am not your angel, but I can teach you
how to fly good, fly good... with me
 
chorus:
Allow me to see you, when the lights are turned down
allow me to take care of you, when there's no one around
allow me to be the end, of this show of yours
and at least when you sleep, to fly off to you
 
Postat de ivank23 la Marţi, 07/08/2012 - 01:27
Mai multe traduceri ale cântecului „Dozvoli mi (Дозволи ми)”
Macedoneană → Engleză - ivank23
Comentarii