-
Echoes → traducere în Spaniolă
20 traduceriBengaleză+19 more, Bulgară, Croată #1, #2, Finlandeză, Franceză, Germană, Greacă, Italiană, Macedoneană, Maghiară, Persană #1, #2, Poloneză, Rusă, Spaniolă, Sârbă, Turcă, Ucraineană, Vietnameză
✕
Traducere
Ecos
Por las alturas el albatros
cuelga inmóvil sobre el aire
y en lo profundo, debajo de las olas que giran
en laberintos hechos de cuevas de coral.
El eco de un tiempo distante
viene arrastrándose a través de la arena
y todo es verde y submarino.
Y nadie nos llamó a tierra
y nadie sabe los dóndes o los porqués.
Y algo se estira y algo intenta
y comienza a subir hacia la luz.
Desconocidos pasan por la calle,
por casualidad dos miradas separadas se encuentran,
y yo soy tú y lo que veo es a mí.
Y te tomo de la mano
y te guío a través de la tierra
y ayúdame a entenderlo lo mejor que pueda.
Y nadie nos dice que nos movamos
y nadie nos obliga a bajar la mirada
y nadie habla y nadie intenta
y nadie vuela alrededor del sol.
Sin nubes, cada día caes sobre mis ojos despiertos
incitándome e invitándome a alzarme.
Y a través de la ventana en la pared
llegan fluyendo en alas de luz de sol
un millón de brillantes embajadores de la mañana.
Y nadie me canta canciones de cuna
y nadie me hace cerrar los ojos,
así que abro las ventanas de par en par
y te llamo a través del cielo.
✕
Collections with "Echoes"
1. | List of Music References in Diamond Is Unbreakable |
2. | Pink Floyd | Meddle (1971) |
3. | PF by Heart [perso] |
Pink Floyd: Top 3
1. | Wish You Were Here |
2. | Time |
3. | Another Brick in the Wall (Part II) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
The source lyrics have been updated. Small updates were made to stanzas 2 (no-one > no one) and 4 (mainly the last two verses). Please review your translation.