Demir Adam

Germană

Eisenmann

Mein Herz schlägt für Metall
Eisen gibt es überall
Die Familie der Metalle
Ist die härteste von allen
Du must mit dem Eisen sprächen
Ja, du sollst das Eisen lieben
Dann wird es sich zerbrechen
Wird es sich für dich verbiegen
Messer klingen und monieren
Käfige für Mensch und Tiere

Panzer, Ketten und Maschienen
Nägel, Schrauben und Turbinen
Brückenpfeile, Eisenbahn
Ja ich bin ein Eisenmann

Mein Herz schlägt für Metall
Die Geschwister Chrom und Stahl
Wenn die Haut sich dunkel rötet
Wird der Rost mit Zink getötet
Willst du das Eisen trennen
Sollst mit Liebe es zerbrennen
Wird freundlich auseinandergehen
Doch nie in seine Augen sehen
Messer klingen und monieren
Käfige für Mensch und Tiere

Panzer, Ketten und Maschienen
Nägel, Schrauben und Turbinen
Brückenpfeile, Eisenbahn
Ja ich bin ein Eisenmann

Niete, Schiffe und Traktoren
Kolben, Schienen und Motoren
Feuerhacken und Tresoren
Amboss, Hammer jeder Bohrer
Kanonen und Raketen
Spiele gerne mit Magneten
Messer klingen und monieren
Käfige für Mensch und Tiere

Panzer, Ketten und Maschienen
Nägel, Schrauben und Turbinen
Brückenpfeile, Eisenbahn
Ja ich bin ein Eisenmann

Comentariile autorului:

Demo song from Rosenrot, 2004.

See video
Try to align
Turcă

Demir Adam

Kalbim demir için çarpar.
Demir heryerde...
Metal ailesinin,
Hepsinin en sağlamı.
Metalle konuşmak zorundasın.
Evet, demiri sevmelisin.
O zaman kendiliğinden kırılacak,
Senin için kendiliğinden eğilecek.
Bıçak ve hakkında yakınır.
İnsanlar ve hayvanlar için kafesler...

Tanklar, zincir ve motorlar.
Çiviler, civatalar ve türbinler.
İskele, Demiryolu
Evet, ben bir demir adamım.

Kalbim metal için çarpar.
Krom ve çelik kardeştir.
Ten koyu kızıllaştığında,
O zaman pas çinko tarafından katledilir.
Demiri
Aşkla yan,
Dostça ayrılacak.
Ama sen asla onun gözlerinde göremeyeceksin.
Bıçak ve hakkında yakınır.
İnsanlar ve hayvanlar için kafesler.

Perçinler, gemiler ve traktörler,
Pistonlar, raylar ve makinalar,
Kargı ucu ve kasalar,
Örsler, Çekiçler, bütün matkaplar,
Toplar ve roketler,
Tıpkı mıknatıslarla oynar gibi.
Bıçak ve hakkında yakınır.
İnsanlar ve hayvanlar için kafesler.

Tanklar, zincir ve motorlar.
Çiviler, civatalar ve türbinler.
İskele, Demiryolu
Evet, ben bir demir adamım.

Postat de xKaanN la Joi, 26/04/2012 - 19:02
2 (de) mulțumiri
Guests thanked 2 times
0
Clasificarea ta: Nimic
Mai multe traduceri ale cântecului „Eisenmann”
Germană → Turcă - xKaanN
0
Comentarii