The River (El río)

traducere în Engleză

The River

I dreamt that the river spoke to me
with a voice like a snow peak
and I sadly remembered
the things of my homeland
 
The most similar things
are your destiny and mine,
going singing and mourning
through those long roads.
 
You who can, go back,
the river said crying
the hills that you love so much, he told me,
they are there waiting for you.
The hills that you love so much, he told me,
they are there waiting for you.
 
What a sad thing it is to be a river
that could have been a lagoon,
to hear the whistle in the reed
when the moon kisses him
 
You who can, go back,
the river said crying
the hills that you love so much, he told me,
they are there waiting for you.
The hills that you love so much, he told me,
they are there waiting for you.
 
You who can, go back...
 
Postat de Freda la Joi, 16/08/2012 - 16:37
Last edited by Freda on Joi, 28/05/2015 - 23:55
2 (de) mulțumiri
UtilizatorÎnainte cu
Valeriu Raut4 ani 27 de săptămâni
Guests thanked 1 time
Spaniolă

El río

Soñé que el río me hablaba
con voz de nieve cumbreña
y triste me recordaba
las cosas de mi querencia.
 

Mai multe

Comentarii
Valeriu Raut     August 20th, 2012

Thank you P. Freda for the English translation of the Spanish song 'El río' that I have proposed.
The river speaks with the singer about the hills there, long away.
'come back' doesn’t fit well in this context.
My opinion is that ¡vuélvete! would be better translated with 'go back!'
Friendly yours,
Valery
Stockholm

Freda     August 22nd, 2012

You are absolutely correct, I totally misread the context of this song. I have edited this to show the correct "go back". Thanks so much for pointing that out, it is much appreciated.