-
Ένας Θεός ξέρει → traducere în Engleză
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Ένας Θεός ξέρει
Βάλε να πιούμε βάλε κι άλλο
για να μπορώ ειλικρινά να σου μιλήσω
θα μείνω εδώ δε τ΄αναβάλλω
σ' ότι με πόνεσε ξανά δε θα γυρίσω
Βάλε να πιούμε να μεθύσω
να σπάσουν άμυνες και όλα να στα δώσω
μεσ΄το βυθό σου να ξυπνήσω
και το αντίο μου για πάντα να το δώσω
Ένας Θεός ξέρει τι πέρασα
από παιδί με κυνηγούσε ο βοριάς
Ένας Θεός ξέρει τι πέρασα
να με προσέχεις και πολύ να μ΄αγαπάς
Βάλε να πιούμε δυο ακόμα
για να αντέξω την αγάπη που φοβάμαι
αγγελικό δικό μου σώμα θέλω για μια ζωή
μαζί σου να κοιμάμαι
Βάλε να πιούμε βάλε κι άλλο
να ζαλιστώ και κάθε φεύγω να προδώσω
όσο μπορώ να υπερβάλλω
ως τον Θεό να σ΄αγαπώ και άλλο τόσο
Ένας Θεός ξέρει τι πέρασα
Postat de Liudmilalittle la 2012-09-08
Traducere
Only God Knows
Pour some more so we can drink
So I will be able to talk to you honestly
I'm going to stay here, I won't delay it
I will never return to what hurt me
Pour some more, so we can drink and I can get drunk
So my defenses will fall and I'll give you everything
To wake up in your abyss
And to say my "goodbye" forever
Only God knows what I went through
Ever since I was a kid, the north wind has been chasing me. Only God knows what I went through
Take care of me and love me a lot
Pour two more drinks so we can drink
So I can endure this love which I'm scared of
My angelic body,1
I want to sleep with you forever
Pour some more so we can drink
So I can get drunk and betray my every escape
So I can exaggerate as much as possible
And to love you from here to God and even further
Only God knows what I went through
- 1. He's referring to her and calling her his "angelic body"
✕
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Ένας Θεός ξέρει”
Nikos Oikonomopoulos: Top 3
1. | Βαλ' Το Τέρμα (Val' To Terma) |
2. | Για κάποιο λόγο (Gia kápoio lógo) |
3. | Πουτάνα στην ψυχή (Poutána stin psychí) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Η μουσική δίνει ψυχή στο σύμπαν και φτερά στο νου για να πετάξεις και με την φαντασία σου να ζήσεις σε κόσμους μαγικούς (Πλάτων)
Nume: Georgia
Rol: Guru
Contribuţie: 3252 traduceri, 29 transliterații, 568 cântece, i s-a mulţumit de 18451 de ori, a rezolvat 1411 cereri, a ajutat 231 membri, a transcris 300 cântece, a lăsat 1772 comentarii
Limbi: nativ Greacă, fluent Engleză