Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Samira Said

    إنت حبيبي → traducere în Franceză

  • 9 traduceri
    Engleză #1
    +8 more
    , #2, #3, Franceză, Rusă, Transliteraţie #1, #2, #3, Turcă
Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

إنت حبيبي

قالوا شعري نسمة حرير
قالوا عيوني أحلى كثير
 
قولتلهم أحلى ما فيا
لا شعري ولا في عينايا
أحلى و أغلى ملامحي انت، حبيبي
 
في عيونك معنى الأيام
لعيونك باصحى و بانام
و معاهم عيشت الأحلام
أقدر بيهم أطير، أطير
 
قلبي طاير من حواليك
و أعشق حتى خوفي عليك
قلبي و روحي ملك ايديك
عليك من روحي باغير، باغير
 
قالوا شعري نسمة حرير
قالوا عيوني أحلى كثير
 
قولتلهم أحلى ما فيا
لا شعري ولا في عينايا
أحلى و أغلى ملامحي انت، حبيبي
 
Traducere

Vous ma chère

Dire mes cheveux comme de la soie.
Et les yeux brillent comme des étoiles galore.
 
Vous dit que non seulement je,
Mes yeux et mes cheveux est belles,
Mais j'ai mes belles traits du visage. Vous ma chère.
 
Vos yeux ont un sens de la vie.
J'ai réveiller et s'endorment, pense à vos yeux.
Et j'ai vécu avec eux dans les rêves.
Je ressens heureux avec eux.
 
J'avais peur d'obstacles.
Je suis en amour avec vous, mais j'ai peur.
Mon cœur et mon âme est détenu par vos mains.
Mon âme est jaloux de vous.
 
Dire mes cheveux comme de la soie.
Et les yeux brillent comme des étoiles galore.
 
Vous dit que non seulement je,
Mes yeux et mes cheveux est belles,
Mais j'ai mes belles traits du visage. Vous ma chère.
 
Comentarii
AN60SHAN60SH
   Sâmbătă, 03/08/2013 - 09:28

Здравствуй, Пьер.
Я и не претендовал на "идеальность".
Естественно, что "звучание" может быть не вполне "естественным"...

AN60SHAN60SH
   Sâmbătă, 03/08/2013 - 09:30

Спасибо, Татьяна!
Я знаю, что могут присутствовать грамматические и стилистические ошибки.
Был "долгий-долгий" запрос... Что ж, я попытался...
И знаю чётко -- лучше хоть "смысловая схема", чем -- ничего...
Спасибо!!!

AN60SHAN60SH
   Sâmbătă, 03/08/2013 - 09:37

Спасибо, Пьер.
Есть "моё", есть -- "Ваше". Кому интересно -- прочтут и поймут в меру, как им сподобится.
Арабский песенный -- язык эмоций и "идиом", что корнями в "прошлое".

Настроюсь, посмотрю внимательно...

AN60SHAN60SH
   Vineri, 02/08/2013 - 23:16

Спасибо, Маришка!
Это я дерзнул, конечно!
А где ТОТ, кто ещё перевёл?

А кому интересно, он смысл поймёт..., и простит мне ошибки...