It's time to say goodbye (Es hora de decir adiós)

traducere în Engleză

It's time to say goodbye

You are tired of me
You have grown apart from me
And the salt from the sea has dried it
 
You can't save
What's already been broken
If the end is written on the skin
 
You were the only love
In which I believed
You kill it at the worst time
 
You are sad too, because it hurts to hear the truth
 
It's time to say goodbye
There's nothing left to do, it's over
Hold me silently
I'm sorry
Let's let it go
Let's say goodbye
 
You and I without love, two in darkness
Sharing so much loneliness
 
There's nowhere else to go now
Let's accept that everything is over once and for all
 
I suggest we forget yesterday
Go our separate ways now without crying
 
Even if it's very upsetting, it's best to hear the truth
 
It's time to say goodbye
There's nothing left to do, it's over
Hold me silently
I'm sorry
Let's let it go
Let's say goodbye
 
I've lost you, I know
There's nothing left
Only the seeds of a memory
That stays, but I have to move on
And find comfort in other kisses
 
There's always a maybe
There will always be an after
To survive, I will survive
 
Now is not the time to fake
We can't ignore
What the heart asks for
 
I suggest we forget yesterday
Go our separate ways now without crying
 
Even if it's very upsetting, it's best to hear the truth
 
It's time to say goodbye
There's nothing left to do, it's over
Hold me silently
I'm sorry
Let's let it go
Let's say goodbye
 
Postat de sofirezende la Luni, 18/01/2010 - 21:18
thanked 56 times
Guests thanked 56 times
Spaniolă

Es hora de decir adiós

Te cansaste de mí
Me alejaste de ti
Y las sales del mar se seco
 

Mai multe

Mai multe traduceri ale cântecului „Es hora de decir adiós”
Spaniolă → Engleză - sofirezende
5
UtilizatorPostat acum
krystal6 ani 45 de săptămâni
5
Comentarii
phillipj     Noiembrie 20th, 2010

This song is acutally by Kenny G on his 2008 "Rhythm & Romance" CD. Camila is the guest artist.