-
Это судьба → traducere în Engleză
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Это судьба
Пересеклись дороги наши лишь на миг
Твой взгляд один
И вдруг огонь в душе возник
Во мне печаль
Поёт натянутой струной
Но почему ты не со мной, не со мной
Ты - далеко, а я с тобой всё говорю
Как объяснить
Что всей душой - тебя Люблю
Что без тебя - жизнь стала серой и пустой
Что все мечты мои с тобой, с тобой
Свет, горит в окне
Где-то в далеке
Он светит мне
Лишь мне, лишь мне
На небесах, за нас давной всё решено
Но никому об этом знать - не сужденно
Тот путь пройдём, что предназначен нам судьбой
Я лишь молю чтоб быть с тобой, с тобой
Тот путь пройдём, что предназначен нам судьбой
Я лишь молю чтоб быть с тобой, с тобой
Я лишь молю чтоб быть с тобой, с тобой
Postat de purplelunacy la 2010-08-29
Ultima oară editat de Andrew from Russia în data 2020-06-14
Traducere
This is destiny
He: Our roads crossed only for a moment
I'e got your eyes and suddenly
I 've felt a fire in my soul
The sadnees is singing in my soul like ajungle misic wire
Why you are not with me, not with me.........
She: You are so far but I still talking with you How I can explain that I love you so much
That my life became grey and empty without you That all my dreams are connected with you
Both: There is a light in a window
Somewhere a little far away
It's lightening to me, only to me, to me.
On the Heaven all decisions were made without us
But nobody can able to know it
We will go our path which is our destiny
I just beg to be with you, with you
She: We will go our path which is our destiny
He: I just beg to be with you, with you
Both: I just beg to be with you, with you
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 5 times |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit de 5 ori
Postat de alyamar la 2011-09-27
Sursa de traducere:
youtube.com
✕
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător