Djordje Balašević - Uspavanka za dečaka

2 posts / nouă
Începător
<a href="/ro/translator/shemsbu" class="userpopupinfo" rel="user1101427">ShemsBu <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
S-a alăturat: 02.01.2012

I searched the translation of this song but couldn't find. I study hrvatski at University and since I found this song [like 7 days],I am obsessed with it.
It would be a great help for me if someone could translate it. Thank you in advance.

http://www.youtube.com/watch?v=9gKmDtRPEb0

Pričaće ti jednom možda, kako sam ja bio... Štošta...
Pile moje... Pače moje malo...
Mudrovaće, Badavani... Kad me nema da se branim...
Da sam blizu... Ne bi im se dalo...

Pričaće ti o plovidbi... Ti što nisu sidro digli...
Šta sam za njih neg' ukleta šajka?
Tvrdiće, sa zlobnim sjajem... Da sam drhtao pred zmajem...
Gledali su oni... Iz prikrajka...

Al' ti slutiš otkud bore... Trunje se u oku diglo...
Olujno je tamo gore... Gde nas nije puno stiglo...
Znam da sanjaš more sveća... I korake po tom doku...
Ti si tamo bio... U mom oku...

Pričaće ti, kojekakvi... Zloba se ko rubin cakli...
Kako odjek mog osmeha ječi...
Kleće se u pretpostavke... Kljuckajući, kao čavke...
Moje loše prepričane reči...

Brojao sam ljude s krsta... Pravila i izuzetke...
Posvud promačena vrsta... Samo retki nađu retke...
Znam da sanjaš vaskrsenje... Jednu siluetu plahu...
Ti si tamo bio... U mom dahu...

Pričaće ti jednom svašta... Boljima se teško prašta...
Pile moje... Pače moje malo...
Silni miševi u boci... Javiće se ko svedoci...
Pustolovnog traganja za Gralom...

Ne znam više, bože prosti... Dal da strepim... Il da stremim...
Da to breme posebnosti... I na tebe nakalemim?
Ako nije kasno već?

Znam da sanjaš rimovanja... Krike... I tišinu nemu...
Ti si bio svugde u mom svemu...
Pile moje... Pače moje malo...
Lavče moje...

Membru Senior
<a href="/ro/translator/dule-nesalomivi-dule-untouchables" class="userpopupinfo" rel="user1086646">Dule Nesalomivi - Dule Untouchables </a>
S-a alăturat: 21.06.2011