Help to Translate
- Taraf de Haidouks - Pelin beau, pelin mănânc
Română → Franceză - Bogdan Grosu - Cântec de vară
Română → Engleză - Bogdan Grosu - Cântec de vară
Română → Franceză
- Nancy Ajram - Resala Ela Al 3alam
Arabă → Indoneziană - Sean Paul - Gimme The Light
Engleză → Turcă - Blla Blla Blla - O mirë sa mirë
Albaneză → Macedoneană - 2 chainz - No lie
Engleză → Spaniolă - Libar - Vrime radi svoje
Dalmatian dialect → Engleză - Ewa Farna - Bez łez
Poloneză → Persană - Selçuk Yöntem - Sevmek Neymis Bir Gun Anlarsın
Turcă → Rusă - Nicki Minaj - Grinding Getting Money
Engleză → Arabă - Dima Bilan - Automatic Lady
Engleză → Rusă - Nilgül - Dularım Seninle
Turcă → Rusă

Casca un mambo, _________ (there) falls a mambo
casca un mambo _________ (there) falls a mambo
nella notte scura __________ in the dark night
bruciano i cuori ____________ (there) burn the hearts
bruciano gli amori __________ (there) burn the hearts
delle lucciole, bambina ! ______ of the fireflies, baby !
Bacio il cielo, _______________ I kiss the sky
bacio il cielo ________________ I kiss the sky
tra i bagliori della festa, _______ among the glares of the feast
A cavallo sulle note, ___________ Riding on the notes (1)
un passo indietro ____________ a step (toward) back
e non sei rimasta in testa ! _____ and you didn't remain in (your) head !
Finché l'alba, per noi, ________ Till the sunrise, for us,
non vorrà il venire ... _________ wouldn't want the (its) coming ... (2)
fino all'imbrunire ! ___________ till the dusk !
(Vivi la vita Peroni) __________ Live the life Peroni (3)
(1) : lit: "On the horse on the notes"
(2) : "vorrà il venire" is very unusual, it has to be translated with the verb as a object ("the coming of itself")
(3) $$$$