Please help translate: Uyanma Uyu - Selim Gülgören (into English or German)

S-a alăturat: 15/05/2010
Utilizator deconectat. Văzut ultima oară acum 2 ani 21 de săptămâni.

I heard this song lately and fell in love with it! It would be awesome if somebody could translate it in either English or German so that i could understand what the song is about. THANK U SO MUCH

Selim Gülgören Uyanma Uyu Şarkı Sözü

Şu an camın önünde
Bir koltuğa uzanmış uyuyor gibisin
Seni izliyorum
Şu an camın önünde
Bir koltuğa uzanmış uyuyor gibisin
Sana dikkatle bakıyorum
Sen aşksın, seni yaşamak istiyor bu beden, bu adam
Sen hiçbir şey yapma öyle dur
Ben sana hayat olacağım
Şimdi öylece bırak kendini daya başını göğsüme
Kapat gözlerini bu rüya ikimizin adına olacak
Uyanma uyu, rüyaların olurum gerekirse
Uyanma uyu, seni rüyalarında severim
Uyanma uyu, rüyaların olurum gerekirse
Uyanma uyu, seni rüyalarında severim
Aşk böyle bir şey işte…

Super Member
imaginea utilizatorului ahmet kadı
S-a alăturat: 27/01/2010
Utilizator deconectat. Văzut ultima oară acum 7 ore 47 de minute.

Hello DokhtFarsi10
I have translated this song into english.You may see my translation on the following link:
http://lyricstranslate.com/en/uyanma-uyu-dont-wake-upsleep.html
If you see any mistake you may tell it me.

S-a alăturat: 15/05/2010
Utilizator deconectat. Văzut ultima oară acum 2 ani 21 de săptămâni.

thank you SOOO much ahmet!!

it's been a long time since I was waiting to understand the lyrics and now I do. Thanks a lot Smile

Super Member
imaginea utilizatorului ahmet kadı
S-a alăturat: 27/01/2010
Utilizator deconectat. Văzut ultima oară acum 7 ore 47 de minute.

Not at all,I am happy to help you.