Îmi place
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Gençliğin Gözyaşı
Ben her sabah gözlerim
Yaşlı yaşlı uyanıyorum
Çaresiz savaşıyorum
Anılarımla sorularla
Dostlarım içimde sanki
Kurt misali beni yiyorlar
Yavaş yavaş parça parça
Görüyorum ki ölüyorum
Benim şu kalbim, benim şu gönlüm
Seni mi sevdi?
Sana mı güvendi?
Benim şu aklım şaştı kaldı
Sana mı kandı?
Sana mı inandı?
Çok düşündüm çok üzüldüm
Pişman oldum kader dedim
Dün sabah seni affettim
İnsanoğlu yaşam dedim
Postat de 777darkangel777 la 2010-01-01
Ultima oară editat de Miley_Lovato în data 2022-02-11
Traducere
Слезы юности
Я каждое утро со слезами
В глазах просыпаюсь
Безнадежно борюсь
С моими воспоминаниями и вопросами
Мои друзья изнутри
Словно волки меня поедают
Медленно-медленно, постепенно
Я вижу, что умираю
Это мое сердце, эта моя душа
Тебя любила? Тебе доверяла?
Это мой разум удивился
Тебе поверил? Тебе доверился?
Я много думал и очень расстроился
Раскаялся сказал это судьба
Вчера утром тебя простил
Я сказал это жизнь человеческая
Rafet El Roman: Top 3
1. | Unuturum Elbet |
2. | Seni Seviyorum |
3. | Direniyorum |
Comentarii
Duminică, 09/12/2012 - 10:44
The source lyrics have been updated. Please review your translation.
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii