-
Για κάποιο λόγο → traducere în Română
17 traduceriRomână+16 more, Albaneză, Bulgară, Engleză #1, #2, Finlandeză, Franceză, Germană, Poloneză, Portugheză, Rusă, Slovacă, Spaniolă, Sârbă, Transliteraţie, Turcă, Ucraineană
✕
Traducere
Din anumite motive
Din anumite motive,
Te-am intâlnit și acum te-am pierdut,
Dar lacrimile mele nu te-au putut șterge,
Precum cerneala pe hârtie...
Din anumite motive,
Importanța celor ce rănesc e mai apăsătoare
Decât a celor ce ne iubesc.
Spune-mi: Când privești adânc în tine însăți,
Te înfricoșează câtuși de puțin?
Cine știe de către cine ești fermecată / vrăjită,
Ce fel de viață trăiești...deci, la ce privești?!
Totul s-a întâmplat din anumite motive...
Se pare că a fost voia destinului să mă părăsești,
Te-am iubit ca să fiu rănit de tine
Și să fiu prăbușit la pământ, oh, ceruri!
Totul s-a intâmplat din anumite motive...
Și dacă vreodată vei dori, le vom afla.
Pentru un motiv anume ni se întâmplă totul în viața asta
Și poate că nicicând
Nu vom înțelege acest motiv,
Din anumite motive, din anumite motive...
Din anumite motive,
Nu pot afla enigma ta,
Toate lucrurile care ne leagă le voi risipi
Și vei fi o confuzie în amintirea mea.
Din anumite motive,
Ți-am oferit totul: ce a fost furat/ răpit și ce a fost dăruit,
Ochii, ușile mele, ferestrele mele închise,
Iar dacă speranța dispare și nu va reveni,
Renunț la ea...
Cine știe de către cine ești fermecată / vrăjită,
Ce fel de viață trăiești,
Deci, la ce privești?!
Totul s-a întâmplat din anumite motive,
Se pare că a fost voia destinului să mă părăsești,
Te-am iubit ca să fiu rănit de tine
Și să fiu prăbușit la pământ, oh, ceruri!
Totul s-a intâmplat din anumite motive
Și dacă vreodată vei dori, le vom afla.
Pentru un motiv anume ni se întâmplă totul în viața asta
Și poate că nicicând nu vom înțelege acest motiv...
Din anumite motive, din anumite motive...
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 21 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
Alina Mihai | 5 ani o lună |
Adri Espuma de Venus | 5 ani 5 luni |
Guest | 6 ani 3 luni |
Vizitatorii au mulţumit de 18 ori
Postat de Super Girl la 2017-10-19
Ultima oară editat de Super Girl în data 2018-02-27
✕
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Για κάποιο λόγο”
Nikos Oikonomopoulos: Top 3
1. | Βαλ' Το Τέρμα (Val' To Terma) |
2. | Για κάποιο λόγο (Gia kápoio lógo) |
3. | Πουτάνα στην ψυχή (Poutána stin psychí) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Nume: İonela
Guru Balkan & House music lover
Contribuţie: 2200 traduceri, 1 transliteration, 660 cântece, 1 collection, 14210 mulțumiri, a rezolvat 1096 de cereri a ajutat 457 membri, a transcris 198 cântece, a lăsat 574 comentarii
Pagina de website www.facebook.com/ionela.lostun.9
Limbi: nativ Română, fluent Engleză, Franceză, Română, advanced Engleză, Franceză, beginner Spaniolă, Turcă, Bulgară
Vă rog, precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share love, music and kindness! :)