-
Го молам ноќва небото да ми те врати → traducere în Slovenă
✕
Corectură cerută
Versuri originale
Го молам ноќва небото да ми те врати
Чекорам сам, улици празни
прсти ме горат за твојата рака
Дали ме сретна за да ме казниш
Да не те гледам, а да те сакам
Последен пат кога те гушнав
посакав вечно да траеме ние
Најди си друга -- од тебе слушнав
ноќта те зема за да те скрие
Го молам ноќва небото да ми те врати
До твоето срце студено поздрав да испрати
Нема што не би направил за да те видам
Душава плаче за, тебе каде да отидам?
Те љубам......
Љубовта е волшебна птица,
секаде лета, утеха бара
Далечни луѓе, далечни лица,
толку ми требаш, о љубов моја
Traducere
Prosim nebo, naj te vrne nazaj
Osamljen stojim na prazni ulici
Moje dlani si želijo tvojega dotika
Si me zapeljala, le da bi mi povzročila bolečino?
Brez, da bi te videl, vem da te ljubim
V najinem zadnjem objemu
Sem si želel, da bi bila skupaj za večno
"Najdi si drugo!" si rekla
In že si izginila v noč
Prosim nebo, naj te vrne nazaj
Da bi obudil tvoje hladno srce
Storil bi vse, da bi te le videl
Moje srce joče za teboj
Ljubim te
Ljubezen je kot ptica
Leti in leti, išče uteho
Tuji ljudje, tuji obrazi
Potrebujem te, oh moja draga
Prosim nebo, naj te vrne nazaj
Da bi obudil tvoje hladno srce
Storil bi vse, da bi te le videl
Moja duša joče za teboj
Ljubim te
✕
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Го молам ноќва ...”
Toše Proeski: Top 3
1. | Igra bez granica |
2. | Зајди, зајди (Zajdi, zajdi) |
3. | Bože brani je od zla |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
---------------------------------------------------------------------------------------
by BullDozer