Inimă îndurerată (Gönül Dağı)

Inimă îndurerată

Când durerea inimii se transformă-ntr-o furtună
Devine un val care mă spulberă în secret
Când îndrăgostiții se întâlnesc în singurătate
Cuvintele îmi rănesc inima, draga mea

Cuvintele secrete, cuvintele secrete
Îmi rănesc inima, draga mea
Cuvintele secrete, cuvintele secrete

Nu poți pleca decât dacă o mână prietenoasă îți face semn să vii
Nu poți smulge un trandafir dintr-o grădină fără consimțământul lui
E o cărare nevăzută între două inimi
O cărare care te conduce de la o inimă la cealaltă, draga mea

O cărare secretă, un drum secret
Cuvintele îmi rănesc inima, draga mea
O cărare secretă, un drum secret

Când privighetoarea cântă îndurerată în zorii zilei
Când genele tale mă împung ca niște săgeți
Când toți dorm în paturile lor
Fără ca nimeni să vadă, draga mea

Vino la mine pe ascuns, pe ascuns, pe ascuns
Fără ca nimeni să te vadă, draga mea
Vino la mine pe ascuns, pe ascuns, pe ascuns
Înainte să cânte cocoșii, draga mea
Vino la mine pe ascuns, pe ascuns, pe ascu

Postat de baby_girl_ la Luni, 28/05/2012 - 15:57
Originală:
1 (de) mulțumiri
Utilizator Înainte cu
Calusarul3 ani 36 de săptămâni
Turcă

Gönül Dağı

Video Lyrics
See video
Mai multe traduceri ale cântecului „Gönül Dağı”
Turcă → Română - baby_girl_
5
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Gönül Dağı”
UtilizatorPostat acum
Calusarul3 ani 36 de săptămâni
5
Comentarii