Cea mai mare dragoste din toate (Greatest Love of All)

traducere în Română

Cea mai mare dragoste din toate

Eu cred în faptul că copiii sunt viitorul,
Învăţă-i de bine şi lasă-i să ne arate calea,
Arartă-le toată frumuseţea ce o au înăuntru,
Oferă-le un sentiment de mândrie pentru a uşura lucrurile,
Fie ca râsul copiilor să ne amintească cum eram cândva,
Toată lumea e în căutarea unui erou,
Oamenii au pe cineva pe care să-l poată admira,
Nu am găsit niciodată pe cineva care să-mi satisfacă toate nevoile,
E un loc destul de singuratic,
Şi aşa că am învăţat să mă bazez pe mine însumi.
 
Am decis cu mult timp în urmă să nu merg în umbra nimănui,
Dacă dau greş, dacă reuşesc,
Cel puţin, trăiesc aşa cum cred.
Nu contează ce-mi ia lumea,
Nu-mi pot lua demnitatea,
Pentru că cea mai mare dragoste din toate
Mi se întâmplă
În mine,
Cea mai mare dragoste dintre toate,
E simplu de obţinut,
Să te înveţi să te iubeşti pe tine însuţi
E cea mai mare dragoste dintre toate.
 
Eu cred în faptul că copiii sunt viitorul,
Învăţă-i de bine şi lasă-i să ne arate calea,
Arartă-le toată frumuseţea ce o au înăuntru,
Oferă-le un sentiment de mândrie pentru a uşura lucrurile,
Fie ca râsul copiilor să ne amintească cum eram şi noi cândva.
 
Am decis cu mult timp în urmă să nu merg în umbra nimănui,
Dacă dau greş, dacă reuşesc,
Cel puţin, trăiesc aşa cum cred.
Nu contează ce-mi ia lumea,
Nu-mi pot lua demnitatea,
Pentru că cea mai mare dragoste din toate
Mi se întâmplă
În mine,
Cea mai mare dragoste dintre toate,
E simplu de obţinut,
Să te înveţi să te iubeşti pe tine însuţi
E cea mai mare dragoste dintre toate.
 
Şi dacă din întâmplare, acel loc deosebit
La care ai tot visat,
Te duce într-un loc singuratic,
Găseşte-ţi forţa în iubire.
 
Postat de KseniaD la Luni, 13/02/2012 - 17:33
9 (de) mulțumiri
Guests thanked 9 times
Engleză

Greatest Love of All

See video
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Greatest Love of All”
Comentarii