Dorian Grey

Română

Gri Dorian

Cât de mult îmi doresc doar o clipă cu mine
Ascuns de neliniști — și departe de tine
O noapte în nori mă aruncă în noroi
E ura și greața și furia ce mă trag înapoi

[refren:]
Și doare, și doare, și doare să mă-ngrop între voi
Cenuși de Gri Dorian spălate de ploi
Am oasele rupte în somn violet
Sunt o lună amară ce se stinge încet

Cât de mult îmi doream să fac totul mai bine
N-ai crezut niciodată în lumea din mine
N-am nimic doar al meu — o lună amară
Beția și urletul surd — ce nu vor să moară

See video
Try to align
Engleză

Dorian Grey

How much do I wish only a moment with me
Hidden from restlessness - and far away from you
A night in the clouds throws me in the mud
It's the hate and apathy and fury which draw me back

And it hurts, and hurts, and hurts to bury myself between you
Ashes of Dorian grey washed by the rain
My bones are broken in violet sleep
I'm a bitter moon which slowly dims.

How much did I wish to make everything better
You never believed in the world inside me
I've nothing of my own - a bitter moon
Boozing and the silent scream - that will not die.

Postat de locthebard la Luni, 21/05/2012 - 19:44
Comentariile autorului:

The syllables do not fully match. Changing some chords, it can be made singable.

1 (de) mulțumiri
Utilizator Înainte cu
SilentRebel831 an 7 săptămâni
0
Clasificarea ta: Nimic
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Gri Dorian”
Comentarii