My love (Gun Gibi)

Turcă

Gun Gibi

 
Bir başka yakıyor
onun ateşi
Öpüşü, iç çekişi, gülüşü bir başka
Kalbimde
baş köşededir yeri
Huzura kavuştum
kollarında
 
Avare kuytularda biçareydim
Buz gibi soğuktu yalnızlığı
gecelerimin
 
Gün gibi doğdu yarim
Zifiri karanlığıma
Tam ümidi kesmişken
Yetişti imdadıma
Bundan böyle ben
Ölsem de gam yemem
Bu dünyanın kederi, yükü
Vız gelir bana
 
Çok çekti çok,
çok üzüldü çok
Ha bire alev alev yandı söndü bu yürek
Ama yine de yitirmedi o,
aşka inancını
Sonunda yüzüne güldü bu felek
 
Lafı mı olur
O istese;
varım, yoğum, herşeyim onun
O istese,
bu can feda bi bakışına
Tutuşunca tenim teninde
Zaman durur sanki
bu bedende
Onun bir nefesi
bedel dünyalara
 
Last edited by Miley_Lovato on Luni, 01/06/2015 - 16:58
See video
Align paragraphs
traducere în Engleză

My love

Versiuni: #1#2#3
Her fire burns differently
Her kissing,her sigh,her smiling, different
Her place is on my heart's first place
I have found the peace on her arms
 
I am helpless in the vagabond nooks
The loneliness of my nights is cold like icy
 
My love(person) was born like day
To my pitch black
When I was desperate
She rescued me
From now on
If I die I don't worry
The sorrow,load of this world
Don't matter
 
This heart suffered and sorrowed much
This heart always burnt and went out flaming
But It didn't abnegate its faith to the love
At least this destiny smiled to its face
 
There is no need to talk
If she wants,my all is her
If she wants,my this soul kills for her one smiling
When my body catchs fire in your body
As If the time stops in this body
Her one breath is worth worlds
 
Postat de Guest la Marţi, 04/08/2009 - 02:40
Idioms from "Gun Gibi"
Comentarii