Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
  • Chava Alberstein

    הגן הבלעדי → traducere în Engleză

Acțiune
Marimea fontului
Versuri originale
Swap languages

הגן הבלעדי

ויום אחד כשיתגלה הפתח הסודי,
ודאי נשמח ואז נברח לגן הבלעדי.
ושם נחיה, מה שאומרים - שירים של ערב חג,
וההיסטוריה תחייך ותנמנם בצד.
 
ממבטך המאוהב תציץ הסקרנות,
ושוב אני אמצא בך תבונה וגם תמימות.
כי בידך אתה תחביא מפתח לליבי,
ולא יהיה אהוב ממך בגן הבלעדי.
 
לעת ערביים נטייל בגן הבלעדי.
חיות רעות, מדוכאות, יאכלו מכף ידי.
ובידך אתה תחביא מפתח לליבי,
ולא יהיה אהוב ממך בגן הבלעדי.
 
Traducere

The exclusive garden

One day when the secret opening will be revealed
we'll sure rejoice and run away to the exclusive garden.
And there we shall dwell, as they say -
With songs of a festive night,
And history will smile and doze off on the side.
 
From your loving smile curiosity will bloom,
And I'll find yet understanding and also simplicity.
Cause in your hand, you hide the key to my heart,
And you'll be my sole lover in that exclusive garden.
 
At dusk we'll stroll through that exclusive garden.
Depressed wild animals will eat out of my hand
And in your hand, you hide the key to my heart,
And you'll be my sole lover in that exclusive garden.
 
Comentarii
Miley_LovatoMiley_Lovato    Luni, 15/06/2020 - 12:36

The source lyrics have been updated. Please review your translation.