Within Temptation - Hand of Sorrow (traducere în Finlandeză)

traducere în Finlandeză

Murheen apuri

Lapsi ilman nimeä kasvoi apuriksi
Katsomaan perääsi, suojaamaan sinua, tai tappamaan käskystä
Valintaansa jonka teki hän ei voinut ymmärtää
Hänen verensä synkkää salaisuutta heidän ylistää täytyi
 
Kunnian ja elämänsä rakkauden välillä on hänen tehtävä valinta
Kummankin vuoksi hän rukoili mutta toive kiellettiin
 
Niin monta unelmaa särkyneenä ja niin paljon on uhrattu
Oliko se taakse jääneiden rakastettujen arvoista
Niin monta vuotta kulunut, vaan ketkä ovat jaloja ja viisaita?
Oikeutetaanko kaikki meidän syntimme?
 
Voimiensa kirous piinasi elämäänsä
Kruunun noudattamisesta raskas velka täytyi maksaa
Rakkauden ja tuskan kiduttama oli hänen sielunsa
Lähtisi hän pois, mutta vala vannotti
 
Kunnian ja elämänsä rakkauden välillä on hänen tehtävä valinta
Kummankin vuoksi hän rukoili mutta toive kiellettiin
 
Niin monta unelmaa särkyneenä ja niin paljon on uhrattu
Oliko se taakse jääneiden rakastettujen arvoista
Niin monta vuotta kulunut, vaan ketkä ovat jaloja ja viisaita?
Oikeutetaanko kaikki meidän syntimme?
 
Anna anteeksi murheesta jonka tuotin,
Anteeksi pelosta johon sinut jätin
Anteeksi unelmista jotka meidän täytyi vaientaa
Unelmiksi ne tulevat jäämäänkin
Silti olen apurisi joka sinua kaitsee
Vaikket näkisi että se olen minä
 
Niin monta unelmaa särkyneenä ja niin paljon on uhrattu
Oliko se taakse jääneiden rakastettujen arvoista
Niin monta vuotta kulunut, vaan ketkä ovat jaloja ja viisaita?
Oikeutetaanko kaikki meidän syntimme?
 
Postat de sorvari la Sâmbătă, 06/08/2011 - 13:14
Engleză

Hand of Sorrow

Within Temptation: Top 6
Comentarii
Fary    Miercuri, 08/05/2013 - 20:52

Säkeen "His blood a grim secret they had to commend" viimeinen sana on korjattu (command).