Jennifer Peña - Hasta el fin del mundo (traducere în Cehă)

traducere în Cehă

Až do konce světa

Nedokážeš si představit, co k tobě cítím.
Jak moc tě potřebuji, když jsi ode mě daleko.
 
Kdybys mě někdy opustil, nevím, co bych dělala.
Změnilo by to můj život, mohla bych se zbláznit.
 
Prosím Boha, aby tento moment nikdy nepřišel
a aby chránil naši lásku.
Nikdo další, jako jsi ty, neexistuje.
 
Až do konce světa bych tě hledala.
Nic mě od tebe nemůže oddělit.
Přešla bych sedm moří, dokud bych k tobě nedošla.
Až do konce světa tě budu následovat.
Kdekoli jsi, já tě najdu.
Nic není pro mě důležitější,
než žít s tebou.
 
Tak hrozně mě děsí tahle obrovská potřeba
mít tě navždy a chtít tě víc a víc.
 
Je to pocit, který se jen těžko vysvětluje.
Jak začnu šílet, když máš zpoždění.
 
Prosím Boha, aby tento moment nikdy nepřišel
a aby chránil naši lásku.
Nikdo další, jako jsi ty, neexistuje.
 
Až do konce světa bych tě hledala.
Nic mě od tebe nemůže oddělit.
Přešla bych sedm moří, dokud bych k tobě nedošla.
Až do konce světa tě budu následovat.
Kdekoli jsi, já tě najdu.
Nic není pro mě důležitější,
než žít s tebou.
 
Jak si jen můžu představit život bez tvé lásky,
když tě potřebuji stejně tak, jako vodu?
Zhroutila bych se, kdybys mě přestal milovat.
Zasadil bys mi smrtelnou ránu, smrtelnou.
 
Proto, lásko moje:
 
Až do konce světa bych tě hledala.
Nic mě od tebe nemůže oddělit.
Přešla bych sedm moří, dokud bych k tobě nedošla.
Až do konce světa tě budu následovat.
Kdekoli jsi, já tě najdu.
Nic není pro mě důležitější,
než žít s tebou.
 
Postat de smilka1996 la Duminică, 22/04/2012 - 15:16
Spaniolă

Hasta el fin del mundo

Comentarii