Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Järnhjärtan

Se riket i brand
Försök att rädda Berlin förgäves
Det är en väg genom död och smärta
På andra sidan, är slutet av kriget
 
Vem skulle nånsin kunna trott,
Känsn som att inget har uppnåtts
Bara gå en dag, gå hela vägen
Fronterna närmar sig
Medan kriget är nära dess slut
Intervenerar 12:e armé
Öppnar upp en väg, få folk ut,
Dess styrkor utspridda
 
Det är slutet på kriget
(Håll korridoren!)
Nå till Elbes strand
 
Det är slutet, kriget har förlorats
Håller dem säkra till floden har korsats
Ej ett slag utan räddningsoperation
Håller dess mark till sista pluton
"Skynda på, vi väntar på er"
Män av den 9:e och civilister med!
Fördrivna, kapitulerar till väst
 
Vem överlever och vem dör?
Upp till krigslyckan att avgöra
De som korsade floden utan skada
Har anledning att reflektera
Det handlar ej om Berlin, det handlar ej om riket
De handlar om männen, som stred för dem,
Vilken fred väntar dem?
 
Se staden brinna på andra sidan
Står i brand medan två världar krockar
Vem kan nu se tillbaka med stolthetskänslor?
På andra sidan, är slutet av kriget...
 
Versuri originale

Hearts of Iron

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză)

Collections with "Hearts of Iron"
Idioms from "Hearts of Iron"
Comentarii
FaryFary
   Sâmbătă, 25/07/2020 - 09:29

The source lyrics have been updated. Please review your translation.