Aide-moi à voler

Germană

Hilf mir fliegen

Ich bin hier irgendwo gelandet
Kann nicht mehr sagen, wer ich bin
Hab die Erinnerung verloren
Die Bilder ergeben keinen Sinn
Bring mich zurück, bring mich nach Haus
Ich schäff's nicht allein hier raus

Komm und hilf mir Fliegen
Leih mir deine Flügel
Ich Tausch sie gegen die Welt
Gegen alles, was mich hält
Ich tausch sie heute Nacht
gegen alles was ich hab

erzähl mir alle lügen
Mach es so, dass ich es glaub
Sonst krieg ich keine Luft mehr
Und diese Stille macht mich taub
Nur graue Mauern und kein Licht
Alles hier ist ohne mich

Ich find mich hier nicht wieder
Erkenn mich selbst nicht mehr
Komm und zieh mich raus hier
Ich gib alles dafür her
Ich hab Fernweh
Und will züruck
Entfern mich immer weiter
Mit jedem Augenblick

Try to align
Franceză

Aide-moi à voler

J'ai atterri ici, n'importe où
Je ne peux plus dire où je suis
J'ai perdu la mémoire
Les images ne font plus aucun sens
Ramène-moi, ramène-moi à la maison
Je ne peux sortir d'ici seul

Viens et aide-moi à voler
Prête-moi tes ailes
Je les échange contre le monde
Contre tout ce qui me retient
Je les échange cette nuit
Contre tout ce que j'ai

Raconte-moi tout tes mensonges
Fait en sorte que j'y crois
Sinon je ne pourrais plus respirer
Et ce silence me rendrait sourd
Que des murs gris et pas de lumière
Tout ici est vide de moi

Je ne me retrouve plus ici
Je ne me reconnais plus moi-même
Viens et sors-moi d'ici
Je donnerais tout pour ça
J'ai le mal du pays
Je veux rentrer
Amène-moi de plus en plus loin
À chaque instant

0
Clasificarea ta: Nimic

Comentarii