Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Kako spasiti zivot

Prvi korak kazes moramo da razgovaramo
On hoda ti kazes sjedi,to je samo razgovor
On ti se pristojno nasmijesi
Ti pristojno gedas kroz njega
Neka vrsta prozora je s tvoje desne strane
Kako on ide lijevo, ti ostajes desno
Izmedju redaka straha i krivnje
I ti ces poceti da se pitas zasto si dosao
 
Gdje sam pogrijesio, izgubio sam prijatelja
Negdje u gorcini
I ja bih ostao s tobom cijelu noc
Da sam znao kako spasiti zivot
 
Daj mu doznanja da ti znas najbolje
Jer nakon svega ti i znas najbolje
Pokusaj promaci njegovoj odbrani
Bez da pretpostavis nevinost
Napravi popis svega onoga sto je pogresno
Stvari koje si mu tokom rekao
I moli Boga da te on cuje
I moli Boga da te on cuje
 
Gdje sam pogrijesio, izgubio sam prijatelja
Negdje u gorcini
I ja bih ostao s tobom cijelu noc
Da sam znao kako spasiti zivot
 
Kako on pocinje podizati svoj glas
Ti svoj spustas i dajes mu jedan zadnji izbor
Vozi dok ne izgubis put
Ili prekini sa onima koje pratis
On ce uraditi jednu od dvije stvari
On ce sve priznati
Ili ce reci on reci da samo nije isti
I ti ces poceti da se pitas zasto si dosao
 
Versuri originale

How to Save a Life

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză)

Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „How to Save a Life”
Idioms from "How to Save a Life"
Comentarii