Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Traducere
Swap languages

Láttam a tükörben

Láttam a tükörben, láttam az arcomon,
Hogy többé nincs már rám szükség, bárki átveheti a helyem,
Láttam a tükörben, mikor belenéztem szemeimbe,
Mert biztos, hogy valami baj van, mikor ez a fiú sír.
(Ez a fiú sír)
 
Láttam a tükörben, hogy a fejem alacsonyan lóg (fejem lehajtva)
És egyáltalán nem ismerősek az érzések, amiket mutatok.
Tudom, hogy azt mondod, szeretsz, de átlátok a hazugságokon,
Nem igazán zavar téged, ha ez a fiú sír.
(Ez a fiú sír)
 
Sosem gondoltam, hogy sírok majd érted,
De kedvesem, halálom napjáig hiányozni fogsz.
(Halálom napjáig)
 
Láttam a tükörben, láttam az arcomon,
Hogy többé nincs már rám szükség, bárki átveheti a helyem,
Láttam a tükörben, mikor belenéztem szemeimbe,
Mert biztos, hogy valami baj van, mikor ez a fiú sír.
(Ez a fiú sír)
 
Versuri originale

I Saw It in the Mirror

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză)

Comentarii