Matau liepsną (I See Fire)

traducere în Lituaniană

Matau liepsną

O, ūkanotoji ašara kalno žemumoje,
Rūpinkis mano brolių sielomis
Ir jei dangus prisipildys ugnies ir dūmų,
Prižiūrėk Durino sūnų
 
Jei tai pabaiga liepsnose,
Tuomet mes kartu turėtume jose sudegti,
Žiūrėdami į liepsnas kopiančias viršun į naktinį dangų,
Kviesdamiesi Tėvą stovėsime drąsiai,-
Stebėsime kaštonines liepsnas greta kalno.
 
Ir jei mes turime mirti,
Turėtume mirti visi kartu,
Paskutinį kartą keldami vyno taurę;
Kviesdamiesi Tėvą, pasiruošime stebėti
Stebėsime kaštonines liepsnas greta kalno.
Apniunka dangus
Matau ugnį kalno viduje
Matau ugnį, deginančią medžius;
Matau ugnį, pasiimančią sielas;
Matau ugnį, kraujo atspalvį ore;
Tikiuosi prisiminsi mane.
 
Jei mano žmonės turės kristi,
Tuomet neabejotinai pasielgsiu taip pat.
Įstrigę kalno koridoriuose,
Prisiartinome per arti ugnies
Kviesdamiesi Tėvą laikykimės tvirtai ir
Ir stebėkime kaštonines liepsnas greta kalno.
Dangus prisipildo ugnies ir dūmų.
 
Ir štai matau ugnį kalno viduje
Matau ugnį, deginančią medžius;
Matau ugnį, pasiimančią sielas;
Matau ugnį, kraujo atspalvį ore;
Tikiuosi prisiminsi mane.
 
Ir jei naktis degins
Užsidengsiu akis,
Nes kai ateis naktis
Mano broliai žus.
Ir kai dangus pradeda kristi,
Jis rėžiasi į šitą vieniša miestelį.
Ir šiam šešėliui atslenkant virš žemės,
Girdžiu savo žmonių riksmus.
 
Ir štai matau ugnį kalno viduje
Matau ugnį, deginančią medžius;
Matau ugnį, pasiimančią sielas;
Matau ugnį, kraujo atspalvį ore;
Tikiuosi prisiminsi mane.
 
Ir štai matau ugnį kalno viduje
Matau ugnį, deginančią medžius;
Matau ugnį, pasiimančią sielas;
Matau ugnį, kraujo atspalvį ore;
Tikiuosi prisiminsi mane.
 
Postat de mantas.nekrasevicius la Marţi, 17/12/2013 - 23:04
Engleză

I See Fire

videoem: 
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „I See Fire”
Comentarii