Περνούν οι μέρες

Sârbă

Idu dani

Jednom kad se vratiš
sve će biti deo prošlosti,
sve osim moje ljubavi.

Srce me zaboli
kad se setim da sve prošlo je,
sve osim ljubavi moje.

Ja čekaću te do sitnog sata
i nosiću tvoj dah oko vrata,
ti samo šapni kao lani
idu dani idu dani

Al je bilo boli
u tim lepim tamnim očima,
što još ih sanjam noćima.

Ja čekaću te do sitnog sata
i nosiću tvoj dah oko vrata,
da opet vidim tvoje lice
mala bela gospođice
Mala bela gospođice

See video
Try to align
Greacă

Περνούν οι μέρες

Όταν ξαναγυρίσεις
όλα θα είναι ένα κομμάτι στο παρελθόν
όλα, εκτός από την αγάπη μου

Η καρδιά με πονά
όταν θυμάμαι πως όλα είναι περασμένα
Όλα, εκτός από την αγάπη μου

Θα σε περιμένω μέχρι το ξημέρωμα
και θα φορέσω την ανάσα σου γύρω απ'το λαιμό μου
εσύ μόνο ψιθύρισε σαν ελαφάκι ???
περνούν οι μέρες, περνούν οι μέρες

Αλλά υπήρχε πόνος
σ' αυτά τα όμορφα, σκούρα μάτια
που τα ονειρεύομαι ακόμα τις νύχτες

Θα σε περιμένω μέχρι το ξημέρωμα
και θα φορέσω την ανάσα σου γύρω απ'το λαιμό μου
Για να ξαναδώ το πρόσωπό σου
μικρή λευκή δεσποινίδα
μικρή λευκή δεσποινίδα

Postat de dreamy58 la Duminică, 15/11/2009 - 13:47
5 (de) mulțumiri
Utilizator Înainte cu
maria.megaludi1 săptămână 2 zile
Guests thanked 4 times
0
Clasificarea ta: Nimic
Comentarii