Imaginaran (Imaginary)

traducere în Croată

Imaginaran

Zadržavam se na ulazu
Vrišteća čudovišta budilice
Dozivaju moje ime
Pusti me da ostanem
Gdje će mi vjetar šaptati
Gdje će kišne kapi, padajući pričati priču
 
U mojem polju papirnatog cvijeća
I slatkim oblacima uspavanke
Lažem sama sebi satima
I gledam moje purpurno nebo kako leti iznad mene
 
Ne govori da sam izvan svijesti
Kad je tvoja stvarnost bijesni kaos
Dobro znam što leži izvan mog uspavanog utočišta
Noćna mora a ja sam izgradila svoj vlastiti svijet da pobjegnem
 
U mojem polju papirnatog cvijeća
I slatkim oblacima uspavanke
Lažem sama sebi satima
I gledam moje purpurno nebo kako leti iznad mene
 
Progutana u zvuku mog vrištanja
koji ne mogu prestati u strahu od tihih noći
O kako žudim za dubokim slatkim snom
Boginjom imaginarnog svijetla
 
U mojem polju papirnatog cvijeća
I slatkim oblacima uspavanke
Lažem sama sebi satima
I gledam moje purpurno nebo kako leti iznad mene
 
Postat de Anzhelitochka la Duminică, 02/09/2012 - 10:47
Comentariile autorului:

Very tough one, I did my best to make it sound fine in croatian too.

4 (de) mulțumiri
UtilizatorÎnainte cu
beba.bebic.7543 ani 48 de săptămâni
AN60SH4 ani 25 de săptămâni
Guests thanked 2 times
5
Clasificarea ta: Nimic Media: 5 (1 vot)
Engleză

Imaginary

I linger in the doorway
Of alarm clock screaming
Monsters calling my name
Let me stay
Where the wind will whisper to me
Where the raindrops, as they’re falling, tell a story
 
In my field of paper flowers
 

Mai multe

UtilizatorPostat acum
AN60SH4 ani 25 de săptămâni
5
Comentarii
AN60SH     Septembrie 30th, 2012
5

!!!!! Точность -- да, но может не следует "мелко разжёвывать", если дать крупными кусками, -- я в быту бывало разговаривал междометьями и взмахом руки, -- будет сжато, кратко, и, может, впишется в музыку? Стремление к излишней точности, или же попытка трактовки, -- мои переводы слегка губит. Но у меня ленивые мозги...