versuri Ypogia Revmata
| Ypogia Revmata versuri | Traduceri | Cereri | |
|---|---|---|---|
| Den akous (Δεν ακούς) Greacă Νέα μέρα - 2007 | Engleză Germană | ||
M' aresi na mi leo polla (Μ' αρέσει να μη λώ πολλά) Greacă ![]() Ο μάγος κοιτάζει την πόλη (The wizard is watching the city) 1994 | Engleză Germană Sârbă | ||
| Oreo mathima gia hamena pedia[Ωραίο μάθημα στα χαμένα παιδιά] Greacă Νέα μέρα - 2007 | |||
Parastasis[Παραστάσεις ] Greacă ![]() Νέα μέρα - 2007 | |||
t'asteria[Τ' αστέρια] Greacă ![]() Νέα μέρα - 2007 | |||
To Treno(Το τρένο) Greacă ![]() Νέα μέρα - 2007 | |||
Ονειρεύομαι Greacă ![]() Νέα μέρα - 2007 | |||
Πάλι εγώ Greacă ![]() Νέα μέρα - 2007 | |||
Σίσυφος Greacă ![]() Νέα μέρα - 2007 | |||
Σταγόνα Greacă ![]() Νέα μέρα - 2007 |
Αφιέρωμα στα ΥΠΟΓΕΙΑ ΡΕΥΜΑΤΑ:
http://seizethesky.blogspot.com/2008/06/underground-streams.html




Comentarii