Céline Dion - It's Hard To Say Goodbye (traducere în Rusă)

traducere în Rusă

Тяжело сказать прощай

Это выражение твоих глаз, его трудно не заметить
Ну почему все должно быть вот так, любовь без эмоций
Я чувствую, с тобой что-то не так
Я вижу это в твоем взгляде
Поверь моим словам
Все будет хорошо
 
Я сразу говорил тебе, что не стану требовать
(Я не стану требовать)
И если ты захочешь уйти, я пойму тебя
(Я пойму тебя)
Когда вместо любви лишь разбитое сердце и мечты начинают рушиться
Поверь моим словам
Мы как-нибудь с этим справимся
 
Я не буду пытаться удержать тебя
И не стану тебя контролировать
Если это именно то, что ты хочешь
(Это то, что я хочу)
Я хочу для тебя самого лучшего
И если ты пытаешься найти нечто иное
Я буду первой(ым), кто поможет тебе в этом
Верь моим словам
Так тяжело сказать прощай
 
Мы потеряли эту связь, которую ощущали раньше
Я пытаюсь скрыть правду в своих глазах
(Любовь без эмоций)
И, лишь осознав, что любовь прошла, я понимаю, что теряю тебя
Но поверь моим словам
Мы как-нибудь с этим справимся
 
Я не буду пытаться удержать тебя
И не стану тебя контролировать
Если это именно то, что ты хочешь
(Это то, что я хочу)
Я хочу для тебя самого лучшего
И если ты пытаешься найти нечто иное
Я буду первой(ым), кто поможет тебе в этом
Верь моим словам
Так тяжело сказать прощай
 
Не говори прощай
 
Если это именно то, что ты хочешь
Я тоже хочу этого
Ведь я хочу для тебя самого лучшего
 
Я не буду пытаться удержать тебя
И не стану тебя контролировать
Если это именно то, что ты хочешь
(Это то, что я хочу)
Я хочу для тебя самого лучшего
И если ты пытаешься найти нечто иное
Я буду первой(ым), кто поможет тебе в этом
Верь моим словам
Так тяжело сказать прощай (х2)
 
Postat de Sky_line la Joi, 08/05/2014 - 19:46
Engleză

It's Hard To Say Goodbye

See also
Comentarii