-
It's Magical → traducere în Maghiară
✕
Corectură cerută
Versuri originale
It's Magical
Ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua, ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua
Ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua, ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua
Hey, o-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
Sun kisses sky
Flame burns the rain
Winds lift me up higher
So I can fly away
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
I am the only one without someone
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
I’m never lonely, Nature’s my real lung
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
Love is unbreakable, strong and unshakable
Love has a pure vibration, it's magical
Love is unbreakable, strong and unshakable
Love has a pure vibration, it's magical
I surrender, God is my savior
May night come to an end
Now thunder I'm ready so ready for you
Start storming
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
I am the only, one without someone
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
I’m never lonely, Nature’s my real lung
Oh-o-o-o-o-o-o-o-o, oh-o-o-o-o-o-o-o-o
Oh-o-o-o-o-o-o-o-o, oh-o-o-o-o-o-o-o-o
Love is unbreakable, strong and unshakable
Love has a pure vibration, it's magical
Love is unbreakable, strong and unshakable
Love has a pure vibration, it's magical
Ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua, ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua
Ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua, ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o, ua-ua-u...
Love is unbreakable, strong and unshakable
Love has a pure vibration, it's magical
Love is unbreakable, strong and unshakable
Love has a pure vibration, it's magical
Postat de Zolos la 2017-05-14
Traducere
Ez varázslatos
Ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua, ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua
Ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua, ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua
Hey, o-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
A Nap megcsókolja az eget,
a láng megégeti az esőt.
A szelek magasabbra emelnek,
így el tudok repülni.
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
Én vagyok az egyetlen akinek nincs senkije.
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
Sosem vagyok egyedül, a termeszet az én igazi tüdőm.
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
A szerelem összetörhetetlen, erős és rendíthetetlen.
A szerelmnek színtiszta vibrálása van, egyszerűen csodálatos.
A szerelem összetörhetetlen, erős és rendíthetetlen.
A szerelmnek színtiszta vibrálása van, egyszerűen csodálatos.
Megadom magam, Isten a megmentőm.
Talán az éjszaka a végéhez ér.
Vihar most már készen, nagyon is készen állok rád,
kezdj tombolni.
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
Én vagyok az egyetlen akinek nincs senkije.
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
Sosem vagyok egyedül, a termeszet az én igazi tüdőm.
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
A szerelem összetörhetetlen, erős és rendíthetetlen.
A szerelmnek színtiszta vibrálása van, egyszerűen csodálatos.
A szerelem összetörhetetlen, erős és rendíthetetlen.
A szerelmnek színtiszta vibrálása van, egyszerűen csodálatos.
Ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua, ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua
Ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua, ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua-ua
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o
O-o-o-o-o-o-o-o-o, o-o-o-o-o-o-o-o-o, ua-ua-u...
A szerelem összetörhetetlen, erős és rendíthetetlen.
A szerelmnek színtiszta vibrálása van, egyszerűen csodálatos.
A szerelem összetörhetetlen, erős és rendíthetetlen.
A szerelmnek színtiszta vibrálása van, egyszerűen csodálatos.
✕
Ruslana (Ukraine): Top 3
1. | Добрий вечір тобі (Dobryy vechir tobi) |
2. | Wild Dances |
3. | Дикi Танцi (Diki Tantsi) |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
It doesn't matter how slowly you go as long as you do not stop.
Nume: Zoltan
Rol: Moderator
Contribuţie: 1198 traduceri, 2859 cântece, 2 collections, i s-a mulţumit de 5888 de ori, a rezolvat 180 de cereri a ajutat 83 membri, a transcris 78 cântece, a adăugat 12 expresii, a explicat 12 expresii, a lăsat 1946 comentarii, added 21 annotations
Limbi: nativ Maghiară, fluent Engleză, beginner Germană, Spaniolă
HU: Ezen a webhelyen minden fordítás szerzői jogvédelem alatt áll. A szövegek másolása és publikálása egy másik weboldalon, vagy egyéb médián nem engedélyezett a szerző írásos engedélye nélkül, még forrásmegjelölés esetén sem. Tehát ha szeretnéd máshol is publikálni a fordításaimat, kérlek kérj előtte engedélyt.
EN: All translations in this website are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author. So, if you want to republish my translations in other sites, please ask me before doing that.