Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai cu Ucraina!
Acțiune
Marimea fontului
Corectură cerută
Versuri originale
Swap languages

J'ai jeté mon cœur

J'ai jeté mon cœur
Un peu à tout vent
À présent, j'ai peur
J'ai peur, je le sens,
Qu'il ne sache plus
Battre comme avant
Qu'il ne sache plus
Ce que ça veut dire
Aimer vraiment
 
J'ai jeté mon cœur
Et je m'en repens
Plaisir et bonheur
Se confondent souvent
J'ai voulu goûter
À tout en même temps
Et j'ai oublié
Ce que ça veut dire
Aimer vraiment
 
Les doigts qui tremblent dans sa main
Les gestes souvent maladroits
Font déjà partie du passé
Où je restais, des nuits sans fin,
À penser et rêver à toi,
Le premier que j'ai cru aimer
 
J'ai jeté mon cœur
Un peu à tout vent
Plaisir et bonheur
Se confondent souvent
Quelqu'un viendra-t-il
Me le rapporter ?
Quelqu'un viendra-t-il
Qu'enfin je pourrai
Vraiment aimer ?
 
Traducere

I scattered my heart

I scattered my heart
a bit all over the place.
Now I'm afraid,
I'm afraid, I feel it,
that it no longer knows
how to beat as before,
that it no longer knows
what it means
to love truly.
 
I scattered my heart
and I repent that.
Pleasure and happiness
often get mixed up.
I wanted to try
everyone at the same time
and I forgot
what it means
to love truly.
 
The fingers which tremble in his hand,
the often awkward gestures
are already part of the past
when I remained, some endless nights,
thinking and dreaming of you,
the first person I thought I loved.
 
I scattered my heart
a bit all over the place
Pleasure and happiness
often get mixed up.
Will someone come
to bring it back to me?
Will someone come
whom at last I'll be able
to truly love?
 
Autorul traducerii a cerut verificare.
Asta înseamnă că ei sunt dispuși să primească corecții, sugestii etc. în privința traducerii.
Dacă sunteți fluenți în ambele limbi din pereche, sunteți bine venit să lăsați comentariile voastre.
Comentarii