Lara Fabian - Je t'aime (traducere în Vietnameză)

traducere în Vietnameză

Em yêu anh

Dĩ nhiên là có thể có những cách khác để chia tay.
Một vài mảnh ly vỡ cũng đã có thể giúp chúng ta (làm được điều đó).
Trong giây phút đắng cay này, em quyết định tha thứ
Cho những lỗi lầm chúng ta có thể gây ra vì trót quá yêu.
 
Dĩ nhiên là cô bé con trong em đã thường ỷ vào anh.
Gần như một mẹ, anh đã bao bọc em, bảo vệ em.
Em đã trộm từ anh dòng máu mà lẽ ra em không bao giờ nên có.
Khi ngôn từ không còn, những giấc mơ cũng hết, em sẽ kêu lên:
 
(Điệp khúc)
 
Em yêu anh, em yêu anh
Như một người điên, như một người lính
Như một siêu sao điện ảnh
Em yêu anh, em yêu anh
Như một con sói, như một vị vua
Như một người đàn ông mà em không thể trở thành
Anh thấy đấy, em yêu anh như thế!
 
Dĩ nhiên là em đã gửi gắm vào anh tất cả nụ cười, tất cả những bí mật của em
Kể cả những điều người ta vốn chỉ chia sẻ với anh trai.
Chính trong ngôi nhà (làm bằng) đá này
Quỷ xa tăng đã thấy chúng ta khiêu vũ.
Em đã muốn cuộc chiến thân thể (của chúng ta) mang lại sự bình yên.
 
(Điệp khúc)
 
Postat de Pony la Vineri, 25/07/2014 - 03:44
Franceză

Je t'aime

See also
Comentarii