Csókolj és mondd

Engleză

Kiss and Tell

And you always try to warn me
Of the pretty girls out there
Now I finally learned my lesson
And she got a story to share.

Don't kiss and tell!
Don't kiss and tell!

Listen son my mama said
Love don't cost a thing.
Happiness is free for all
Just treat it like it's king.
And if you true love leaves one day
Make sure not to go wrong
The girl will laugh all the way
As she waves so long.

Don't kiss and tell!
And you always try to warn me
Don't kiss and tell!
Of the pretty girls out there
Don't kiss and tell!
Now I finally learned my lesson
And she got a story to share.

Some years later I found love,
When it seem to go my way.
The girl is like a fairytale,
I didn't have to pay.
So one day my sweetheart went
Then mama's words came true
Crying with a broken heart
I was left all blue.

Don't kiss and tell!
And you always try to warn me
Don't kiss and tell!
Of the pretty girls out there
Don't kiss and tell!
Now I finally learned my lesson
And she got a story to share.

Love is always
Love is always for sale
Cause someone's willing
Someone's willing to pay

Don't kiss and tell!
And you always try to warn me
Of the pretty girls out there
Now I finally learned my lesson
And she got a story to share.

Don't kiss and tell!
And you always try to warn me
Don't kiss and tell!
Of the pretty girls out there
Don't kiss and tell!
Now I finally learned my lesson
And she got a story to share.

See video
Try to align
Maghiară

Csókolj és mondd

Te mindig próbáltál figyelmeztetni
A csinod lányokra odakint.
Most végre megtanultam a leckét,
És ő megosztott velem egy történetet.

Ne csókolj és beszélj!
Ne csókolj és beszélj!

Figyelj fiam, mit mondott a mamám:
A szerelem nem kerül semmibe.
A boldogság mindenkinek ingyen van,
Csak úgy kezelik, mint valami királyt.
És ha igaz szerelmed egy napon elhagy,
Ne bánkódj miatta.
A lányok nevetni fognak az egészen,
És vágyakoznak utánad.

Ne csókolj és beszélj!
És mindig próbáltál figyelmeztetni
Ne csókolj és beszélj!
A csinos lányokra odakint
Ne csókolj és beszélj!
Most végre megtanultam a leckét
És ő megosztott velem egy történetet.

Néhány évvel később ráleltem a szerelemre,
Mikor úgy tűnt, már sosem jön el.
A lány mint egy tündérmese,
Nem kellett érte fizetnem.
Egy nap elment a kedvesem
S akkor mama szavai valóra váltak.
Megtört szívvel sírtam,
És nagyon szomorú voltam.

Ne csókolj és beszélj!
És mindig próbáltál figyelmeztetni
Ne csókolj és beszélj!
A csinos lányokra odakint
Ne csókolj és beszélj!
Most végre megtanultam a leckét
És ő megosztott velem egy történetet.

A szerelem mindig
A szerelem mindig eladó
Mert valaki hajlandó
Valaki hajlandó megfizetni

Ne csókolj és beszélj!
Te mindig próbáltál figyelmeztetni
A csinod lányokra odakint.
Most végre megtanultam a leckét,
És ő megosztott velem egy történetet.

Ne csókolj és beszélj!
És mindig próbáltál figyelmeztetni
Ne csókolj és beszélj!
A csinos lányokra odakint
Ne csókolj és beszélj!
Most végre megtanultam a leckét
És ő megosztott velem egy történetet

Postat de Kristinna la Sâmbătă, 14/04/2012 - 13:14
2 (de) mulțumiri
Guests thanked 2 times
0
Clasificarea ta: Nimic
Mai multe traduceri ale cântecului „Kiss and Tell”
Engleză → Maghiară - Kristinna
0
Comentarii