-
La canzone di Marinella → traducere în Germană
- •
✕
Traducere
Das Lied von Marinella
Diese ist die wahre Geschichte von Marinella,
Die im Frühling in den Fluss glitt.
Aber der Wind, der sie sah, so schön,
Trug sie vom Fluss auf einen Stern.
Allein, ohne Erinnerung an einen Schmerz,
Ohne den Traum von einer Liebe, lebtest du dahin
Aber ein König ohne Krone und Geleit
Klopfte dann eines Tages drei Mal bei dir an.
Weiß wie der Mond sein Hut,
Wie die Liebe rot sein Mantel.
Du folgtest ihm ganz ohne Grund,
Wie ein Junge seinem Drachen folgt.
Und es schien die Sonne, und du hattest schöne Augen,
Er küsste dir die Lippen und die Haare.
Der Mond schien, und du hattest müde Augen,
Er legte seine Hände um deine Hüften.
Es gab Küsse, es gab Lächeln,
Dann gab es nur Kornblumen,
Die mit den Augen der Sterne
Im Wind und unter Küssen deine Haut beben sahen...
Man sagt, dass du dann, während du heimkehrtest,
In den Fluss glittst, wer weiß, wie's war.
Und er, der nicht glauben wollte, dass du tot seist,
Klopfte noch hundert Jahre an deine Tür.
Dies ist dein Lied, Marinella,
Die du zum Himmel flogst auf einen Stern.
Und wie all die schönsten Dinge
Hast du nur einen Tag gelebt, wie die Rosen,
Und wie all die schönsten Dinge
Hast du nur einen Tag gelebt, wie die Rosen.
Mulțumesc! ❤ | ||
thanked 9 times |
Thanks Details:
Utilizator | Înainte cu |
---|---|
maluca | 2 ani 11 luni |
Hampsicora | 6 ani 8 luni |
Vizitatorii au mulţumit de 7 ori
Postat de Lobolyrix la 2017-02-14
Ultima oară editat de Lobolyrix în data 2021-08-20
Versuri originale
La canzone di Marinella
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Italiană)
✕
Collections with "La canzone di ..."
1. | About death - Part I |
Fabrizio De André: Top 3
1. | Bocca di rosa |
2. | La guerra di Piero |
3. | Amore che vieni amore che vai |
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a adăuga comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Nume: Wolfgang
Editor Dances with wolves
Contribuţie: 12067 traduceri, 1353 cântece, i s-a mulţumit de 47752 de ori, a rezolvat 3912 cereri, a ajutat 594 membri, transcris 8 songs, a adăugat 371 expresii, a explicat 147 expresii, a lăsat 5319 comentarii, added 2672 annotations
Limbi: nativ Germană, fluent Engleză, Franceză, Spaniolă, advanced Greek (Ancient), Italiană, Latină, intermediate Catalană, beginner Portugheză
Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.