The Difference

Spaniolă

La Diferencia

 

Aunque malgastes el tiempo sin mi cariño
Y aunque no quieras este amor que yo te ofrezco
Y aunque no quieras pronunciar mi humilde nombre
De cualquier modo yo te seguiré queriendo

Yo se que nunca tu podras jamas amarme
Que a tu cariño llegué demasiado tarde
No me desprecies,
No es mi culpa,
No seas mala
Porque tu eres
De quien quiero enamorarme

Que daño puedo hacerte con quererte
Si no me quieres tu yo te comprendo
Perfectamente sé que no nací yo para ti
Pero que puedo hacer si ya te quiero

Déjame vivir de esta manera
Yo te quiero tal cual y sin condiciones
Sin esperar que un día tu me quieras como yo
Consciente estoy mi amor que nunca me querrás

Talvez mañana yo despierte solo
Pero por el momento quiero estar soñando
No me despiertes tu
No ves que asi yo soy feliz
Consciente estoy mi amor
Que no eres para mi
No hay necesidad que me desprecies
Tu ponte en mi lugar a ver que harias

La diferencia entre tu y yo
Talvez seria corazón
Que yo en tu lugar si te amaría

Try to align
Engleză

The Difference

Versiuni: #1#2#3#4

Even though you waste the time you don't have my love,
And even though you don't want this love I offer you,
And even though you don't want to say my humble name,
It doesn't matter, I will keep loving you.

I know that you will never want to love me.
And to your love, I arrived too late.
Don't hate me,
It's not my fault,
Don't be mean.
Because you are
with whom I want to fall in love.

What harm can I do you by loving you?
If you don't love me, I understand.
I understand perfectly that I was not born for you,
but what can I do if I already love you?

Just let me live this way,
I love you exactly as you are, without conditions, without waiting for the day that you love me as I love you.
I'm aware, my love, that you will never love me.

Maybe tomorrow I will wake up alone,
but, for this moment, I wish to keep dreaming.
Don't wake me,
don't you see that I'm happy this way?
I'm aware, my love,
that you are not for me.
There no reason to hate me,
put yourself in my place and let's see what you would do.

The difference between me and you,
maybe, my love,
is that if I were in your place,
I would love you.

Postat de sarita.rivera la Duminică, 11/03/2012 - 09:03
18 (de) mulțumiri
Utilizator Înainte cu
vida_loca1 an 18 săptămâni
Guests thanked 17 times
0
Clasificarea ta: Nimic
Mai multe traduceri ale cântecului „La Diferencia”
Spaniolă → Engleză - sarita.rivera
0
Comentarii